-
Сжала руки под тёмной вуалью... → превод на енглески
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Сжала руки под тёмной вуалью...
Сжала руки под тёмной вуалью...
"Отчего ты сегодня бледна?"
- Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.
Как забуду? Он вышел, шатаясь,
Искривился мучительно рот...
Я сбежала, перил не касаясь,
Я бежала за ним до ворот.
Задыхаясь, я крикнула: "Шутка
Все, что было. Уйдешь, я умру".
Улыбнулся спокойно и жутко
И сказал мне: "Не стой на ветру".
Превод
I clenched my hands under a veil
Under a veil my hands I clenched...
"Why are you so white?"
- Because of I with a harsh sad
Have got him drunk.
How will I forget? He tottered out,
Painfully twisted his mouth...
Not touching railings, I ran out,
Ran after him to the entry of house.
"Joke, all it was" - I screamed breathing heavily:
"I will die, if you withdraw".
He smiled calmly and terribly,
And said: "Don't stand in the draught!".
Хвала! ❤ | ||
thanked 5 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
tyanatata | 3 године 3[1] недеље |
arc-en-ciel | 3 године 1 месец |
wisigoth | 3 године 1 месец |
art_mhz2003 | 3 године 1 месец |
Guests thanked 1 time
Поставио/ла: Шахноза Мухамедова У: 2021-02-16
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!