Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Your Favorite Martian

    TAKE OVER THE WORLD → превод на турски

Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Dünyayı Ele Geçirmek

Büyükannem derdi bir gün kral olacağımı
Ve bu hayalleri alıp sapana koyan ben olabilceğimi
Ve iktidar rejiminin kavununa ışınlatana kadar kurşun gibi atıp
Sonra yüce salanat ben olduğumu söylerim
Ama görünüyor ki ben akıntıya karşı yüzen lanet bi somonum
Çığlık atıyorum çünkü kafes kuşunun neden öttüğünü biliyorum.
Kralın tahtını süslerim, hazinesini zevkle giyerim,
Çünkü bu iş geçici, başarı sonsuz.
 
[Nakarat]
Her hafta dayanamadığım bir işte çalışıyorum
Her zaman söylüyom kendime adam ben olcağımı
Bu gece ne yapacağız beyin?
Biz dünyayı ele geçireceğiz
Dünyayı ele geçireceğiz
Dünyayı ele geçireceğiz
Na nananana na na
Nanananana na nananana na na.
Bu gece ne yapacağız beyin?
Biz dünyayı ele geçireceğiz
Dünyayı ele geçireceğiz
Dünyayı ele geçireceğiz.
 
(Evet. Biz dünyayı ele geçireceğiz, Dee Jay. Senle ben. O örneğe bayılıyorum. Tamam, haydi başlıyoruz)
 
Direk yıldızlara uçacağım roketimle.
Saatte zaman yok. Durduracağım.
Cebimde kriptonit etrafımdaki kalabalıklaşan alaycı, beni şüpheyle örten süpermenler için
Benimle gurur duymasını bilmiyorlar
Çünkü bi gün bu kasabayı ben çalıştırcam tacı ele geçirince.
Kalabalığı memnun edecek.
Elim ayağım yere bağlıydı, en azından şimdiye kadar çünkü bi iş hapisane gibi ama canavar dışarı çıktı
 
RAAAWR
 
Ben sadece bu hayalleri kovalamıyorum
Çalılıklarda saklanıp onlar gidene kadar bekliyorum ve zıplayıp dolu hırsla tabancamla çakıyorum.
Hiç hava yapmayacağım.
Bu imkansız misyonda Ethan Hunt'ım.
Dinle! Bu bi Mutfakta risk oyunu değil.
Stewie Griffin'im bu kaltakta ve yarışmacımın yüzünü tekmelemeye programlanmış robot ninjaların üstünde kontağı çevirdim.
Yemin ediyorum bir gün burayı devre alacağım.
 
[Nakarat]
 
Bu işten istifa ettiğimde özgür olacağım.
Benim daha büyük planlarım var bekle ve gör.
Ben en tepeye yükseleceğim herşeyi ele geçireceğim.
Bir gün patronum benim için çalışacak ve bir gün ben kral olacağım.
 
[Nakarat]
 
Оригинални текстови

TAKE OVER THE WORLD

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Your Favorite Martian: Топ 3
Идиоми из "TAKE OVER THE WORLD"
Коментари
onur.aykut.777onur.aykut.777    Недеља, 07/06/2015 - 13:42

sanırım benimde favori şarkım oldu :D çeviri mükemmel olmuş elinize sağlık

cr1tikalcr1tikal
   Недеља, 05/07/2015 - 23:07

Teşekkür ederim yardımcı olabildiğime sevindim :)