• Michiya Mihashi

    達者でナ

    превод на енглески

Објави
Font Size
јапански
Оригинални текстови

達者でナ

わらにまみれてヨー 育てた栗毛
今日は買われてヨー 町へ行くアーアー
オーラ オーラ 達者(たっしゃ)でナ
オーラ オーラ かぜひくな
あゝかぜひくな
離す手綱が ふるえふるえるぜ
 
俺が泣くときゃヨー お前も泣いて
ともに走ったヨー 丘の道アーアー
オーラ オーラ 達者でナ
オーラ オーラ 忘れるな
あゝ忘れるな
月の河原を 思い思い出を
 
町のお人はヨー よい人だろが
変わる暮らしがヨー 気にかかるアーアー
オーラ オーラ 達者でナ
オーラ オーラ また逢おな
あゝまた逢おな
かわいたてがみ なでてなでてやろ
 
енглески
Превод

Fare Thee Well

A chestnut horse strewn in hay
Was sold today, so we head to town
 
О̄ra о̄ra, fare thee well
О̄ra о̄ra, don't catch cold
Two reins tremble in my hand
 
I weep, and you weep too
Running together, the hillside road
 
О̄ra о̄ra, fare thee well
О̄ra о̄ra, don't forget
Think of the riverbed by the moonlight
 
The people of the town seem like good folk
But the changing lifestyle weighs on their minds
 
О̄ra о̄ra, fare thee well
О̄ra о̄ra, 'til we meet again
I brush your fine mane
 
Коментари