Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Donovan

    There is an ocean → превод на француски

Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Il y a un océan

Il y a un océan de vaste proportion
Et il coule à l'intérieur de nous.
Pour prendre des bains tous les jours, nous y plongeons gaiement,
Il sait qui va en lui-même.
La demeure des Anges, la mystique Terre Promise,
Le seul et unique Paradis, le Dieu de l'homme
N'est éloigné que de la fermeture d'une paupière
 
Il y a un silence de pure excellence
Et il coule en nous.
Pour apprécier, redésactiver,
Il sait qui va en lui-même.
Le domaine des Diables, la Terre Effrayante
Le seul et unique Enfer, le Satan de l'homme
N'est éloigné que de la fermeture d'une paupière
 
Tout est comme c'était et comme cela devra toujours être,
Bien qu'ils essaient de nous dire que ce n'est pas ainsi.
Sur toute la terre il n'y a rien de nouveau à voir,
Sauf que chaque graine va à nouveau pousser.
 
L'innocence dans l'enfance, les faux hommes l'interprètent mal
Pour avoir été épuisés dans l'ombre durant des années d'obscurité
Reniant la vision de l'enfance du Dieu de l'Amour,
Pour que la vérité soit renversée et que le mensonge soit fait,
Et le mensonge soit fait.
 
Il y a une raison pour chaque saison
De changement en nous.
Pour naviguer, réapprécier
Et connaître le flux en nous-mêmes.
La délivrance du Déluge, la bonne terre sèche,
Le seul et unique Paradis, le rocher de l'Homme
N'est éloigné que de la fermeture d'une paupière
 
Il y a une saison, ooh,
Il y a un océan, ooh,
Il y a un silence, ooh.
 
Оригинални текстови

There is an ocean

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Collections with "There is an ocean"
Donovan: Топ 3
Идиоми из "There is an ocean"
Коментари