Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Pavlo Tabakov

    Тільки ти моя → превод на енглески

Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Тільки ти моя

Коли один, тебе немає,
Все навкруги барви втрачає,
Блідне все без тепла твого,
Й день не зігріє.
 
Коли нема сміху твого,
Світ завмирає без нього,
Й небо стає чорно-білим,
А вітер безкрилим.
 
Серед тисяч і тисяч сліпих облич,
Із безодні чужих думок,
Я благаю: зроби лиш крок.
 
Приспів
Ти – моя. Чуєш, тільки ти моя,
Завжди будь поруч ти,
Не залишай, не йди.
Ти – моя. Чуєш, тільки ти моя,
Завжди будь поруч ти,
Не залишай, не йди.
Ти - моя.
 
Я пригорну тебе до серця,
Чуєш, воно нестримно б'ється.
Обійми мене так ніжно,
Як вмієш лиш ти.
 
Знаєш, що кригу недовіри
Я розтоплю й тепло надії оживе
І будем разом ми,
Разом ми назавжди.
 
Серед тисяч і тисяч сліпих облич,
Із безодні чужих думок,
Я благаю: зроби лиш крок.
 
Приспів
 
Лиш тебе одну серед тисяч сліпих облич,
Лиш тебе одну у безодні чужих думок.
Лиш тебе одну я благаю: зроби тільки крок!
Ти – моя! Чуєш, ти – моя!!!
 
Приспів
 
Превод

Only You Are Mine

When I'm alone without you,
All surrounding me is losing its colours,
All is pale without your warmth,
And the day couldn't warm it.
 
When there isn't your laughter,
The world is freezing without it
And the sky is turning into black&white,
And wind is losing its wings.
 
Surrounded by thousands and thousands of blind faces,
From abyss of strange thoughts
I beg you: make only one step.
 
Refrain:
 
You are mine. Do you hear? Only you are mine,
Only stay near forever,
Don't go, don't leave.
You are mine. Do you hear? Only you are mine,
Only stay near forever,
Don't go, don't leave.
You are mine.
 
I take you closer to my heart,
Hear? It beats rapidly.
Hold me tender,
Hold me so only you can hold.
 
Do you know that the ice of mistrust
I melt and heat of hope will revive
And we'll be together
Forever we'll be together.
 
Surrounded by thousands and thousands of blind faces,
From abyss of strange thoughts
I beg you: make only one step.
 
Only you I beg, surrounded by thousands and thousands of blind faces,
Only you from abyss of strange thoughts,
I beg only you: make only one step.
You are mine. Do you hear? You are mine!
 
Коментари