The Time Warp (превод на француски)

Реклама
енглески
A A

The Time Warp

It's astounding
Time is fleeting
Madness takes its toll
But listen closely
Not for very much longer
I've got to keep control
 
I remember doing the Time Warp
Drinking those moments when
The blackness would hit me
And the void would be calling
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
It's just a jump to the left
And then a step to the right
Put your hands on your hips
You bring your knees in tight
But it's the pelvic thrust
That really drives you insane
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
It's so dreamy
Oh fantasy, free me
So you can't see me
No, not at all
In another dimension
With voyeuristic intention
Well secluded, I see all
With a bit of a mind flip
You're into the time slip
And nothing can ever be the same
You're spaced out on sensation.
Like you're under sedation
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
Well I was walking down the street
Just a-having a think
When a snake of a guy
Gave me an evil wink
He shook-a me up
He took me by surprise
He had a pickup truck
And the devil's eyes
He stared at me and I felt a change
Time meant nothing, never would again
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
It's just a jump to the left
And then a step to the right
Put your hands on your hips
You bring your knees in tight
But it's the pelvic thrust
That really drives you insane
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
[Bridge]
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
It's just a jump to the left
And then a step to the right
Put your hands on your hips
You bring your knees in tight
But it's the pelvic thrust
That really drives you insane
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
Поставио/ла: magicmuldermagicmulder У: Среда, 22/03/2017 - 11:08
Last edited by malucamaluca on Субота, 14/12/2019 - 23:14
превод на францускифранцуски
Align paragraphs

La distorsion temporelle

C'est étonnant
Le temps est fugitif
La folie prend son péage
Mais écoutez attentivement
Pas pour trop longtemps
Je dois garder contrôle
 
Je me souviens avoir fait la distorsion temporelle
Buvant ces moments quand
Le noirceur me frapperait
Et le vide appellerait
 
Faisons la distorsion temporelle encore
Faisons la distorsion temporelle encore
 
Ce n'est qu'un saut à la gauche
Et puis un pas vers la droite
Mettez vos mains sur vos hanches
Vous rapprochez vos genoux fermement
Mais c'est la poussée pelvienne
Qui vous rend vraiment fous
 
Faisons la distorsion temporelle encore
Faisons la distorsion temporelle encore
 
C'est si rêveur
Ô fantasme, libère-moi
Pour que vous ne puissiez pas me voir
Non, pas du tout
Dans une autre dimension
Avec l'intention voyeuriste
Bien isolée, je vois tout
Avec un peu d'une chiquenaude d'âme
Vous entrez le glissement temporel
Et rien ne peut jamais être la même
Vous êtes espacés sur la sensation
Comme vous êtes sous sédation
 
Faisons la distorsion temporelle encore
Faisons la distorsion temporelle encore
 
Ben, je me promenais dans la rue
Faisant une pensée
Quand un serpent d'un homme
M'a jeté un mauvais clin d'œil
Il m'a secoué
Il m'a pris par surpris
Il avait un pick-up
Et les yeux du diable
Il m'a regardé et j'ai ressenti un changement
Le temps ne signifiait rien, ne ferait jamais encore
 
Faisons la distorsion temporelle encore
Faisons la distorsion temporelle encore
 
Ce n'est qu'un saut à la gauche
Et puis un pas vers la droite
Mettez vos mains sur vos hanches
Vous rapprochez vos genoux fermement
Mais c'est la poussée pelvienne
Qui vous rend vraiment fous
 
Faisons la distorsion temporelle encore
Faisons la distorsion temporelle encore
 
[Pont]
 
Faisons la distorsion temporelle encore
Faisons la distorsion temporelle encore
 
Ce n'est qu'un saut à la gauche
Et puis un pas vers la droite
Mettez vos mains sur vos hanches
Vous rapprochez vos genoux fermement
Mais c'est la poussée pelvienne
Qui vous rend vraiment fous
 
Faisons la distorsion temporelle encore
Faisons la distorsion temporelle encore
 
Хвала!
thanked 1 time
You can reprint my translations if you think they're any good; kindly credit them to Ana H., please.
Поставио/ла: The BiophoneThe Biophone У: Уторак, 26/02/2019 - 07:29
Више превода за "The Time Warp"
француски The Biophone
Idioms from "The Time Warp"
Коментари
Help Children with Cancer