The Time Warp (превод на шведски)

Реклама
енглески
A A

The Time Warp

It's astounding
Time is fleeting
Madness takes its toll
But listen closely
Not for very much longer
I've got to keep control
 
I remember doing the Time Warp
Drinking those moments when
The blackness would hit me
And the void would be calling
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
It's just a jump to the left
And then a step to the right
Put your hands on your hips
You bring your knees in tight
But it's the pelvic thrust
That really drives you insane
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
It's so dreamy
Oh fantasy, free me
So you can't see me
No, not at all
In another dimension
With voyeuristic intention
Well secluded, I see all
With a bit of a mind flip
You're into the time slip
And nothing can ever be the same
You're spaced out on sensation.
Like you're under sedation
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
Well I was walking down the street
Just a-having a think
When a snake of a guy
Gave me an evil wink
He shook-a me up
He took me by surprise
He had a pickup truck
And the devil's eyes
He stared at me and I felt a change
Time meant nothing, never would again
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
It's just a jump to the left
And then a step to the right
Put your hands on your hips
You bring your knees in tight
But it's the pelvic thrust
That really drives you insane
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
[Bridge]
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
It's just a jump to the left
And then a step to the right
Put your hands on your hips
You bring your knees in tight
But it's the pelvic thrust
That really drives you insane
 
Let's do the Time Warp again
Let's do the Time Warp again
 
Поставио/ла: magicmuldermagicmulder У: Среда, 22/03/2017 - 11:08
Last edited by malucamaluca on Субота, 14/12/2019 - 23:14
превод на шведскишведски
Align paragraphs

Tidsförvridningen

Det är förvånande
Tiden är flyktig
Galenskapen har sitt genombrott
Men lyssna noga
Inte mycket länge till
Jag måste behålla kontrollen
 
Jag kommer ihåg när jag förvred tiden
Drack de stunderna när
Svärtan slog mig
Och tomrummet kallade
 
Låt oss förvrida tiden igen
Låt oss förvrida tiden igen
 
Det är bara ett hopp till vänster
Och sen ett steg till höger
Lägg dina händer på dina höfter
Du sätter ihop knäna
Men det är bäckenstöten
Som verkligen gör dig galen
 
Låt oss förvrida tiden igen
Låt oss förvrida tiden igen
 
Det är så drömlikt
Åh fantasin, befria mig
Så du kan inte se mig
Nej, inte alls
I en annan dimension
Med voyeuristiska avsikter
Ja avskild, där ser jag allt
Med lite av en sinnesskruv
Är du inne i tidsglidningen
Och inget kan någonsin bli det samma
Du är frånvarande i sensationen.
Som om du är under sedering
 
Låt oss förvrida tiden igen
Låt oss förvrida tiden igen
 
Jo jag gick ner för gatan
Tänkte bara lite
När en ormlik man gav mig en ond blinkning
Han skakade om mig
Han tog mig med överraskning
Han hade en pickup
Och djävulens ögon
han stirrade på mig och jag kände en förändring
Tid betydde inget, skulle aldrig göra mer
 
Låt oss förvrida tiden igen
Låt oss förvrida tiden igen
 
Det är bara ett hopp till vänster
Och sen ett steg till höger
Lägg dina händer på dina höfter
Du sätter ihop knäna
Men det är bäckenstöten
Som verkligen gör dig galen
 
Låt oss förvrida tiden igen
Låt oss förvrida tiden igen
 
[Brygga]
 
Låt oss förvrida tiden igen
Låt oss förvrida tiden igen
 
Det är bara ett hopp till vänster
Och sen ett steg till höger
Lägg dina händer på dina höfter
Du sätter ihop knäna
Men det är bäckenstöten
Som verkligen gör dig galen
 
Låt oss förvrida tiden igen
Låt oss förvrida tiden igen
 
Хвала!
Поставио/ла: majimaji У: Среда, 06/05/2020 - 19:14
Више превода за "The Time Warp"
шведски maji
Idioms from "The Time Warp"
Коментари
Help Children with Cancer