Марина Влада-Верасень

Марина Влада-Верасень's picture
Име:
Marina Vlada-Verasen
Датум придружења:
04.04.2021
Улога:
Junior Member
Бодови:
86
Contributions:
7 превода, захваљено 38 пута, left 66 comments

"Белладонна: в итальянском языке — прекрасная дама. В английском — смертельный яд. Яркий пример идентичности, присущей двум языкам." Амброз Гвиннет Бирс

О мени

Поэт, переводчик.

Језици
Матерњи
белоруски
Течно
белоруски, руски, француски, пољски, украјински
Учио (учила)
белоруски, руски, француски, пољски, украјински
Контактирај ме

7 превода је објавио/ла Марина Влада-ВерасеньДетаљиСви преводи

ИзвођачПреводЈезициКоментариInfoInfosort ascending
Максім БагдановічПагоня (Pagonya) белоруски → руски5
захваљено 3 пута
белоруски → руски
захваљено 3 пута
Arthur RimbaudAu Cabaret Vert, cinq heures du soir француски → руски81
захваљено 7 пута
француски → руски
захваљено 7 пута
Motor-RollerРазговор с дедом (Razgovor s dedom) руски → белоруски14
захваљено 5 пута
руски → белоруски
захваљено 5 пута
Vicente MoneraChanson d'automne француски → белоруски
захваљено 2 пута
француски → белоруски
захваљено 2 пута
Darya (Belarus)Люблю цябе, Белая Русь! (Lyublyu tsyabye, Byelaya Rusʹ!) белоруски → руски
захваљено 4 пута
белоруски → руски
захваљено 4 пута
Mylène FarmerPardonne-moi француски → руски13
захваљено 3 пута
француски → руски
захваљено 3 пута
Paul VerlaineColloque sentimental француски → руски
захваљено 7 пута
француски → руски
захваљено 7 пута