AdelaideArt


We'll make Roki Vulović great again!/Сделаем Роки Вуловича великим снова!
• I'm a native Russian speaker.
• I speak Hebrew as well. Relatively fluently, but still can make mistakes due to being a starting Hebrew learner. ✌🏻
• I learn English and don't speak it good enough yet, but, seeking assistance from websites and generous users of "Lyrics Translate", I make more or less right and understandable translation.
• I know Serbo-Croatian from the songs that I listen to. Can make some easy translations into this language, but at all I only understand it, dašto.
• Read and know some easy words in Arabic, German and "mame loshn", Yiddish.
•And Ukrainian I understand from books, articles and some television programs. I also can write it and speak it a bit. I translate songs into it only when I'm sure in my knowledge of necessary words.
♥️Роки, будучи солдатом, пел и про мир, воспевал его, любил его и описывал дивнейшими словами. Да будет же в мире меньше войн (очень боюсь, что не может быть такого, чтобы их не было вообще нигде) и больше мира! Пусть мосты счастья связывают людей, пусть больше любви и радости будет! Только если станет брат подле брата, в мире больше никогда не будет войны.
1093 превода је објавио/ла AdelaideArt, 55 transliterations posted by AdelaideArtДетаљиСви преводи
Извођач | Превод | Језици | Коментари | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Serbian Folk | Војвода Степа на коњу јаше (Vojvoda Stepa na konju jaše) | српски → хебрејски | српски → хебрејски | |||
Modern Talking | Geronimo's Cadillac | енглески → хебрејски | захваљено 1 пут | енглески → хебрејски захваљено 1 пут | ||
Kemal Malovčić | Sjeti se | бошњачки → енглески | бошњачки → енглески | |||
Mile Kitić | Evo, opet, stiže car | бошњачки → енглески | бошњачки → енглески | |||
Safet Isović | Sarajevski Dućani | бошњачки → хебрејски | бошњачки → хебрејски | |||
Safet Isović | Sarajevski Dućani | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Kemal Malovčić | Sjeti se | бошњачки → хебрејски | бошњачки → хебрејски | |||
Kemal Malovčić | Tamna noci | бошњачки → хебрејски | бошњачки → хебрејски | |||
Mile Kitić | Ljudi su vuci, devojke zmije | српски → руски | српски → руски | |||
Meho Puzić | Il me zeni il mi tamburu kupi | српски → руски | српски → руски | |||
Mile Kitić | Evo, opet, stiže car | бошњачки → хебрејски | 3 | бошњачки → хебрејски | ||
Mile Kitić | Osvetnik | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Mile Kitić | Kao osmijeh njen | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Mile Kitić | Ne vjeruj u mene | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Mile Kitić | Helena | српски → руски | српски → руски | |||
Mile Kitić | Zbogom tugo, zbogom radosti | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Mile Kitić | Ljubavi nema više | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Mile Kitić | Hej, leptiru mali | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Mile Kitić | Gde si bila kad sam umirao | српски → руски | српски → руски | |||
Mile Kitić | Evo, opet, stiže car | бошњачки → руски | 1 | бошњачки → руски | ||
Mile Kitić | Dvoje zaljubljenih | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Mile Kitić | Ćao, Jelena | српски → руски | српски → руски | |||
Mile Kitić | Ispleti vijenac od najljepšeg cvijeća | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Mile Kitić | Daj da umrem pevajuci | српски → енглески | српски → енглески | |||
Mile Kitić | Daj da umrem pevajuci | српски → руски | српски → руски | |||
Mile Kitić | Gori nebo | српски → руски | српски → руски | |||
Mile Kitić | Zlato, srebro, dukati | српски → енглески | српски → енглески | |||
Mile Kitić | Zlato, srebro, dukati | српски → руски | српски → руски | |||
Hasan Dudić | Doviđenja, mladosti voljena | српски → енглески | српски → енглески | |||
Kemal Malovčić | Beduin | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Halid Bešlić | Ta je zena varala me | бошњачки → енглески | захваљено 1 пут | бошњачки → енглески захваљено 1 пут | ||
Yoav Jasis | לא מבטיח (Lo mavtiach) | хебрејски → руски | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | ||
Mile Kitić | Nemoj da me žališ | бошњачки → руски | захваљено 1 пут | бошњачки → руски захваљено 1 пут | ||
Mile Kitić | Doci ce | српски → хебрејски | захваљено 1 пут | српски → хебрејски захваљено 1 пут | ||
Mile Kitić | Čovječe moj | бошњачки → руски | 2 | захваљено 1 пут | бошњачки → руски захваљено 1 пут | |
Mile Kitić | Budi moja | српски → руски | српски → руски | |||
Mile Kitić | Čuvaj, čuvaj ljubav | бошњачки → руски | захваљено 1 пут | бошњачки → руски захваљено 1 пут | ||
Ilana Avital | אבא, אמא וארץ ישראל (Aba, ima ve'eretz yisrael) | хебрејски → руски | хебрејски → руски | |||
Zamira Chen | כחול ולבן (Kachol ve'lavan) | хебрејски → руски | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | ||
Hasan Dudić | Doviđenja, mladosti voljena | српски → хебрејски | српски → хебрејски | |||
Tomer Adaddi | ישראלית (Yisraelit) | хебрејски → руски | 5 | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | |
Hasan Dudić | Doviđenja, mladosti voljena | српски → руски | српски → руски | |||
Mile Kitić | Odlazi | српски → енглески | српски → енглески | |||
Bosnian Folk | Mehmeda Majka Budila | бошњачки → хебрејски | 2 | захваљено 1 пут | бошњачки → хебрејски захваљено 1 пут | |
Mile Kitić | Odlazi | српски → хебрејски | захваљено 1 пут | српски → хебрејски захваљено 1 пут | ||
Mile Kitić | Odlazi | српски → руски | захваљено 1 пут | српски → руски захваљено 1 пут | ||
Sheri | זה הרגע לאהוב | хебрејски → руски | хебрејски → руски | |||
Izhar Cohen | עולה, עולה (Olé Olé) | хебрејски → руски | хебрејски → руски | |||
Izhar Cohen | אבניבי (A-Ba-Ni-Bi) | хебрејски → руски | хебрејски → руски | |||
Yehoram Gaon | עוד לא אהבתי די (Od Lo Ahavti Dai) | хебрејски → руски | хебрејски → руски | |||
Hakol Over Habibi | הלילה (Halayla) | хебрејски → руски | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | ||
Rachel Bluwstein | רחל (Rachel) | хебрејски → руски | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | ||
Halid Bešlić | Vraćam Se Majci u Bosnu (Beograđanka) | бошњачки → украјински | захваљено 1 пут | бошњачки → украјински захваљено 1 пут | ||
Checkout! (OST) | Молдавские палачи (Moldavskiye palachi) | руски → енглески | захваљено 1 пут | руски → енглески захваљено 1 пут | ||
Checkout! (OST) | Молдавские палачи (Moldavskiye palachi) | руски → хебрејски | захваљено 1 пут | руски → хебрејски захваљено 1 пут | ||
Burhan Šaban | Bajram Dođe Mirišu Avlije | бошњачки → руски | захваљено 1 пут | бошњачки → руски захваљено 1 пут | ||
Rachel Bluwstein | פגישה, חצי פגישה | хебрејски → транскрипција | захваљено 1 пут | хебрејски → транскрипција захваљено 1 пут | ||
Bosnian War Songs | Bježi Mile Preko Drine Eto Ide Alija | бошњачки → руски | захваљено 1 пут | бошњачки → руски захваљено 1 пут | ||
Rachel Bluwstein | פגישה, חצי פגישה | хебрејски → руски | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | ||
Rachel Bluwstein | בגני נטעתיך (BeGani Nat'aticha) | хебрејски → руски | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | ||
Safet Isović | Mujo kuje | бошњачки → хебрејски | захваљено 1 пут | бошњачки → хебрејски захваљено 1 пут | ||
Kemal Malovčić | Kitiću te krnom srmom | бошњачки → енглески | захваљено 1 пут | бошњачки → енглески захваљено 1 пут | ||
Kemal Malovčić | Kitiću te krnom srmom | бошњачки → хебрејски | захваљено 1 пут | бошњачки → хебрејски захваљено 1 пут | ||
Shimon Buskila | עד שהדרך תיגמר ('Ad she-ha-derekh tigamer) | хебрејски → руски | захваљено 4 пута | хебрејски → руски захваљено 4 пута | ||
Shimon Buskila | עד שהדרך תיגמר ('Ad she-ha-derekh tigamer) | хебрејски → транскрипција | захваљено 1 пут | хебрејски → транскрипција захваљено 1 пут | ||
Kemal Malovčić | Kitiću te krnom srmom | бошњачки → руски | 1 | захваљено 1 пут | бошњачки → руски захваљено 1 пут | |
Diana Byhar | Україна - родина (Ukrayina - rodyna) | украјински → руски | 2 | захваљено 2 пута | украјински → руски захваљено 2 пута | |
Baja Mali Knindža | Bozic je | српски → хебрејски | српски → хебрејски | |||
Rick Astley | Never Gonna Give You Up | енглески → украјински | енглески → украјински | |||
Monica Sex | הקול שמבפנים (Hakol shemibifnim) | хебрејски → руски | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | ||
Monica Sex | הקול שמבפנים (Hakol shemibifnim) | хебрејски → транскрипција | 6 | захваљено 2 пута | хебрејски → транскрипција захваљено 2 пута | |
Himzo Polovina | Snijeg pade na behar na voce | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Mile Kitić | Popij lozu | српски → енглески | српски → енглески | |||
Halid Bešlić | Prokleta Je Žena Ta | бошњачки → украјински | бошњачки → украјински | |||
Halid Muslimović | Znam, za sve sam kriv | бошњачки → енглески | бошњачки → енглески | |||
Miloš Bojanić | Digi-digi-daj | српски → руски | српски → руски | |||
Bosnian Folk | U Lijepom Starom Gradu Višegradu | бошњачки → хебрејски | бошњачки → хебрејски | |||
Teapacks | יש לי חברה (Yesh Li Chaverah) | хебрејски → руски | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | ||
Mile Kitić | Mi smo bili jedan život | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Šerif Konjević | Putnik zalutali | бошњачки → украјински | бошњачки → украјински | |||
Hebrew Children Songs | דיינו (Dayenu) | хебрејски → руски | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | ||
Mordechai Ben David | בשיר וקול תודה (Beshir Vekol Todah) | хебрејски → транскрипција | 3 | захваљено 1 пут | хебрејски → транскрипција захваљено 1 пут | |
Ya'akov Shwekey | נצח ישראל (Netzach Yisrael) | хебрејски → транскрипција | захваљено 1 пут | хебрејски → транскрипција захваљено 1 пут | ||
Eden Ben Zaken | בסוף כל יום (Basof kol youm) | хебрејски → транскрипција | захваљено 1 пут | хебрејски → транскрипција захваљено 1 пут | ||
Nathan Goshen | יש בלאגן גדול (yesh balagan gadol) | хебрејски → транскрипција | захваљено 1 пут | хебрејски → транскрипција захваљено 1 пут | ||
Kemal Malovčić | Carinik | бошњачки → хебрејски | захваљено 1 пут | бошњачки → хебрејски захваљено 1 пут | ||
Eyal Golan | וי כחול (Vi Cachol) | хебрејски → руски | хебрејски → руски | |||
Mile Kitić | Boze nikom ne dogodilo se | српски → украјински | српски → украјински | |||
Hayim Nahman Bialik | עַל הַשְּׁחִיטָה ('Al ha-shkhitah) | хебрејски → транскрипција | хебрејски → транскрипција | |||
Hayim Nahman Bialik | עַל הַשְּׁחִיטָה ('Al ha-shkhitah) | хебрејски → руски | 1 | захваљено 2 пута | хебрејски → руски захваљено 2 пута | |
Harel Skaat | ואת (Ve'at) | хебрејски → руски | 2 | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | |
Harel Skaat | לאן (Le'an) | хебрејски → руски | 4 | захваљено 1 пут | хебрејски → руски захваљено 1 пут | |
Yiddish Folk | טשיריבים-טשיריבאם (Tshiribim-Tshiribom) | Yiddish → енглески | Yiddish → енглески | |||
Halid Bešlić | U plamenu jedne vatre | бошњачки → украјински | 2 | захваљено 2 пута | бошњачки → украјински захваљено 2 пута | |
Yiddish Folk | טומבאַלאַלאַיקאַ (Tumbalalaika) | Yiddish → српски | Yiddish → српски | |||
Yiddish Folk | טומבאַלאַלאַיקאַ (Tumbalalaika) | Yiddish → украјински | Yiddish → украјински | |||
Šerif Konjević | Plaćam čaše razbijene | бошњачки → хебрејски | бошњачки → хебрејски | |||
Šerif Konjević | Plaćam čaše razbijene | бошњачки → руски | бошњачки → руски | |||
Baja Mali Knindža | Knindže krajišnici | српски → хебрејски | српски → хебрејски | |||
Dino Merlin | Krive karte | бошњачки → руски | захваљено 3 пута | бошњачки → руски захваљено 3 пута |