Alex Bisaki
Име
Alex Bisaki
Датум придружења
18.01.2019
Улога
Super Member
Бодови
1944
Contribution
215 превода, захваљено 30 пута, решио/ла 11 захтева, помозио/ла 7 корисницима, left 2 comments
Занимања
Astronomy, basketball, comics, drawing, history, linguistics, mountains, music, ocean, skateboarding, universe, 初音ミク
Језици
Матерњи
руски, украјински
Течно
белоруски, српски
Учио (учила)
шпански, италијански, IPA
Контактирај ме
215 превода је објавио/ла Alex BisakiДетаљиСви преводи
Извођач | Превод | Језици | Коментари | Info | Info |
---|---|---|---|---|---|
SilentRebel83 | Ama![]() | енглески → Basque (Modern, Batua) | захваљено 1 пут | енглески → Basque (Modern, Batua) захваљено 1 пут | |
Senidah | Без Цябе![]() | српски → белоруски | српски → белоруски | ||
Ukrainian Folk | Ой праз поле ды і шырокае![]() | украјински → белоруски | захваљено 1 пут | украјински → белоруски захваљено 1 пут | |
Tayanna | Леля![]() | украјински → белоруски | захваљено 2 пута | украјински → белоруски захваљено 2 пута | |
Anastasia Baginska | Мой свет![]() | енглески, украјински → белоруски | захваљено 1 пут | енглески, украјински → белоруски захваљено 1 пут | |
Polina Dashkova | Да Бога![]() | украјински → белоруски | захваљено 1 пут | украјински → белоруски захваљено 1 пут | |
Anna Akhmatova | А ти думав – я теж така![]() | руски → украјински | захваљено 1 пут | руски → украјински захваљено 1 пут | |
Ivan Kozlovsky | Гляджу я на неба ды і думку гадаю![]() | украјински → белоруски | захваљено 1 пут | украјински → белоруски захваљено 1 пут | |
National Anthems & Patriotic Songs | Яшчэ не памерла Украіны![]() | украјински → белоруски | захваљено 1 пут | украјински → белоруски захваљено 1 пут | |
Ukrainian Folk | Yikhaly kozaky![]() | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Ukrainian Folk | Ехалі казакі![]() | украјински → белоруски | украјински → белоруски | ||
Kubansky Kazachy Khor | Ты ж мяне падманула![]() | украјински → белоруски | украјински → белоруски | ||
Kubansky Kazachy Khor | Ty zh mene pidmanula![]() | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Pesnyary | t͡ʂɨrvɔnaja ruʐa![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | zat͡ʂarɔvanːaja![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | zabalʲɛɫa ɣaɫɔvanʲka![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | jak ja jɛxaw da jajɛ![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | paɣɔnʲa![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | mɔj rɔdnɨ kut![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | lʲavɔnʲixa | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | kasiw jasʲ kanʲuʂinu![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | dɔbrɨ vʲɛt͡ʂar, d͡zʲawt͡ʂɨnat͡ʂka![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | bʲɛɫɔrusɔt͡ʂka![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | alʲɛsʲa![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | skrɨpʲat͡sʲ majɛ ɫapt͡sʲi![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | ruʂniki![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | ɔj, rana na jivana![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | ʲid͡zʲɔm-pajd͡zʲɔm vdɔlʲ vulʲit͡sɨ![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Pesnyary | zavuʂnʲit͡sɨ![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Akute | maʂɨna | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Kubansky Kazachy Khor | Узяў бы я бандуру![]() | украјински → белоруски | захваљено 1 пут | украјински → белоруски захваљено 1 пут | |
Alyona Lanskaya | Солэё![]() | енглески → белоруски | енглески → белоруски | ||
Alyona Lanskaya | Солейо![]() | енглески → украјински | енглески → украјински | ||
Okean Elzy | Gloria | украјински → белоруски | украјински → белоруски | ||
Okean Elzy | Gloria | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Okean Elzy | На лініі агню![]() | украјински → белоруски | украјински → белоруски | ||
Okean Elzy | Яшчэ адзін дзень![]() | украјински → белоруски | украјински → белоруски | ||
Okean Elzy | Shche odyn denʹ![]() | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Okean Elzy | 18 khvylyn![]() | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | Ya tviy | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | Vidkryvayesh sertse | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | True Love![]() | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | Trokhy tepla | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | Til'ky z toboyu | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | Skynem svetry![]() | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | Shchos' moye![]() | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | Puste | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | Oblychchya![]() | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | Mizh namy![]() | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | Doloni![]() | украјински → транскрипција | украјински → транскрипција | ||
Fiolet | Miejsca pokuty![]() | белоруски → транскрипција | белоруски → транскрипција | ||
Fiolet | mʲɛjst͡sa pɔkutɨ![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Tarja Turunen | Teslim olmam![]() ![]() | енглески → Crimean Tatar | енглески → Crimean Tatar | ||
Jeremih | Секс на день рождения![]() | енглески → руски | енглески → руски | ||
Unknown Artist (Belarusian) | ɣut͡ʂɨt͡sʲ napʲɛw![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Unknown Artist (Belarusian) | Звучить наспів![]() | белоруски → украјински | белоруски → украјински | ||
VIA Verasy | Довгий день (Колискова)![]() | белоруски → украјински | белоруски → украјински | ||
VIA Verasy | dɔwɣʲi d͡zʲɛnʲ (kaɫɨxanka)![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Valentina Olshanska | a w lʲɛsʲɛ![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Forum | Журавель у небе![]() | руски → белоруски | руски → белоруски | ||
Kasia Kamockaja | Моя країна![]() | белоруски → украјински | белоруски → украјински | ||
Kasia Kamockaja | maja krajina![]() | белоруски → IPA | 3 | захваљено 2 пута | белоруски → IPA захваљено 2 пута |
Venera | raz-dva-trɨ kalʲina![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | jurja! wstavaj rana | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | ɔj, vʲasna![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | Воротар![]() | белоруски → украјински | белоруски → украјински | ||
Belarusian Folk | Gatekeeper![]() | белоруски → енглески | захваљено 1 пут | белоруски → енглески захваљено 1 пут | |
Belarusian Folk | vɔɫɔtar![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | vasʲilʲɔt͡ʂkʲi![]() | белоруски → IPA | захваљено 1 пут | белоруски → IPA захваљено 1 пут | |
Belarusian Folk | ʂɔsʲ u lʲɛsʲɛ ɣukajɛ | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | para damɔw, dɨ para, para | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | ɔj, sʲivɨ kɔnʲ bʲaʐɨt͡sʲ![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | ɔj, d͡zʲawt͡ʂɨna, ʂumʲit͡sʲ ɣaj![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | majɛ xmarat͡ʂkʲi, majɛ t͡sʲɔmnɨja | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | ja skakaɫa-plʲasaɫa![]() | белоруски → IPA | захваљено 1 пут | белоруски → IPA захваљено 1 пут | |
Belarusian Folk | ʲivanka tɨ, jivanka | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | ʲi tudɨ ɣara, i sʲudɨ ɣara | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | drɔbna drabnʲit͡sa![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | da mɨ jurja pat͡ʂɨnajɛm | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | t͡ʂɨj tɔ dvɔr na paɣurat͡ʂku | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | t͡sʲɛraz ɣaj zʲɛlʲanʲɛnʲki | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Belarusian Folk | t͡sʲi wsʲɛ ɫuɣʲi pakɔʂanɨ![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Maria Zhilina | vɨʂɛj![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Irina Dorofeeva | rɛt͡ʂanʲka![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Irina Dorofeeva | ɣɔra nʲɛ bʲada![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Irina Dorofeeva | krɨɫɨ![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Irina Dorofeeva | baɫada![]() | белоруски → IPA | захваљено 1 пут | белоруски → IPA захваљено 1 пут | |
Brutto | Giri![]() | руски → транскрипција | руски → транскрипција | ||
Lera Yaskevich | Якщо рано встанеш![]() | белоруски → украјински | захваљено 2 пута | белоруски → украјински захваљено 2 пута | |
Lera Yaskevich | Если рано встанешь![]() | белоруски → руски | белоруски → руски | ||
Lera Yaskevich | Kali rana ŭstanieš![]() | белоруски → транскрипција | захваљено 1 пут | белоруски → транскрипција захваљено 1 пут | |
Lera Yaskevich | kalʲi rana wstanʲɛʂ![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Neuro Dubel | Voĺha | белоруски → транскрипција | белоруски → транскрипција | ||
Litvintroll | kamarɔwa sʲmʲɛrt͡sʲ![]() | белоруски → IPA | захваљено 1 пут | белоруски → IPA захваљено 1 пут | |
Litvintroll | Kamaroŭa smierć![]() | белоруски → транскрипција | захваљено 1 пут | белоруски → транскрипција захваљено 1 пут | |
Litvintroll | Камароўа смерць![]() | белоруски → белоруски | белоруски → белоруски | ||
Ksenia Sitnik | nʲama druɣɔj takɔj![]() | белоруски → IPA | захваљено 1 пут | белоруски → IPA захваљено 1 пут | |
Shuma | xmarki (vʲɛrsʲija jɛwrabat͡ʂanʲːa)![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Varona | krɨɫɨ za sʲpʲinɔj | белоруски → IPA | белоруски → IPA | ||
Todar | d͡zʲɛ mɔj kraj![]() | белоруски → IPA | белоруски → IPA |