Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

BlackSea4ever

Датум придружења:
19.07.2018
Улога:
Super Member
Бодови:
9230
Беџеви:
Top Collector 2019Top Collector 2019
Top Collector 2020Top Collector 2020
Top Collector 2022Top Collector 2022
Top Commenter 2018Top Commenter 2018
Top Commenter 2019Top Commenter 2019
Trending Collector 2019Trending Collector 2019
Trending Collector 2020Trending Collector 2020
Contributions:
683 превода, захваљено 6909 пута, решио/ла 158 захтева помозио/ла 81 кориснику, транскрибирао 23 песама, added 2 idioms, explained 3 idioms, left 11086 comments, added 11 annotations
Занимања

Eclectic

О мени

Present state of mind: darkest of MOODY.
The image I chose represents colors of the Ukrainian flag - in my opinion, every voice against this war counts.

My favs in songs
https://lyricstranslate.com/en/collection/blacksea4ever-0
--
My favs in French songs https://lyricstranslate.com/en/collection/blacksea4ever-my-fav-french-songs
--
My favorite collection is PRESENTLY:
https://lyricstranslate.com/en/collection/moody
I can't believe it has 0 likes and thanks. Lol, just kidding. To compensate, working on part II...
https://lyricstranslate.com/en/collection/moody-ii
In pure obstinacy, started part III...
https://lyricstranslate.com/en/collection/moody-iii
... and part IV... https://lyricstranslate.com/en/collection/moody-iv
--
My own "poems"
https://lyricstranslate.com/en/blacksea4ever-lyrics.html
--
Erte’s Ondine is my favorite avatar.

This is the translation by Christopher Fry - wonderful, imho.

Језици
Матерњи
руски
Течно
енглески
Учио (учила)
италијански, украјински
Контактирај ме

683 превода је објавио/ла BlackSea4everДетаљиСви преводи

ИзвођачПреводЈезициКоментариInfoInfosort ascending
Son, Fire!Краски руски → енглески2
захваљено 3 пута
руски → енглески
захваљено 3 пута
Pavel KashinЗачем, скажи (Zachem, skazhi) руски → енглески
захваљено 3 пута
руски → енглески
захваљено 3 пута
EfimychДобро побеждает (Dobro pobezhdayet) руски → енглески1
захваљено 4 пута
руски → енглески
захваљено 4 пута
Ww WwOdessa Pенглески → руски2
захваљено 7 пута
енглески → руски
захваљено 7 пута
Ww WwMariupol In War енглески → руски175
захваљено 11 пута
енглески → руски
захваљено 11 пута
Emily Dickinson1380 How much the present moment means енглески → руски
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
BlackSea4everEmbrace me енглески → руски30
захваљено 10 пута
енглески → руски
захваљено 10 пута
Zara DolukhanovaУлетают журавли (Uletayut zhuravli) руски → енглески
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Eugène GuillevicEst-ce que je ne vis pas dans un terrier... француски → руски3
захваљено 1 пут
француски → руски
захваљено 1 пут
Opytnyy ObrazetsМания величия (Maniya velichiya) руски → енглески3
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
Pino DanieleCammina cammina PNeapolitan → енглески
захваљено 2 пута
Neapolitan → енглески
захваљено 2 пута
Alisa KozhikinaЕсли ты мир (Yesli ty mir) руски → енглески2
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
MarizaBeijo de Saudade португалски → руски
захваљено 4 пута
португалски → руски
захваљено 4 пута
JadisLe Guide Suprême Pфранцуски → енглески
захваљено 7 пута
француски → енглески
захваљено 7 пута
Larisa NovoseltsevaСон (Son) Pруски → енглески
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Brothers MischukiЕдинственные дни (Yedinstvennyye dni) Pруски → енглески
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
EJ WrehdeWinter немачки → руски2
захваљено 8 пута
немачки → руски
захваљено 8 пута
Vera Jahnkeverrückter verstand немачки → енглески3
захваљено 6 пута
немачки → енглески
захваљено 6 пута
EnjovherTwo Persons, One Person енглески → руски13
5
1 оцена, захваљено 8 пута
енглески → руски
5
1 оцена, захваљено 8 пута
Eugène GuillevicSi un jour tu vois француски → енглески2
захваљено 8 пута
француски → енглески
захваљено 8 пута
Ww WwAutumn Winds енглески → руски
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Radu RobertMemento Mori енглески → руски4
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Твин ПиксРаненые звёзды руски → енглески
захваљено 7 пута
руски → енглески
захваљено 7 пута
Marina TsvetayevaМы с вами разные (My s vami raznyye) руски → енглески21
захваљено 10 пута
руски → енглески
захваљено 10 пута
V.R.ED.Визит руски → енглески9
захваљено 8 пута
руски → енглески
захваљено 8 пута
Tamara GverdtsiteliСкрипка грає (Skrypka hrae) украјински → руски14
захваљено 7 пута
украјински → руски
захваљено 7 пута
Anna AkhmatovaНебывалая осень построила купол высокий… (Nebivalaya osen' postroila kupol visokiy...) руски → енглески
захваљено 7 пута
руски → енглески
захваљено 7 пута
Jean de La FontaineLa Chatte métamorphosée en Femme француски → енглески
захваљено 3 пута
француски → енглески
захваљено 3 пута
Ww WwLove And Hate 発句 енглески → руски18
захваљено 10 пута
енглески → руски
захваљено 10 пута
Ww WwA Full Moon енглески → руски6
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Yulia ArkhitektorovaНе Париж (Ne Parizh) Pруски → енглески2
захваљено 9 пута
руски → енглески
захваљено 9 пута
Alfred SolyanovЗемная богиня (Zemnaya boginya) руски → енглески3
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Yevgeny YevtushenkoЛюдей неинтересных в мире нет... (Lyudey neinteresnykh v mire net...) Pруски → енглески1
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
Pavel KashinЕсли это не ты (Yesli eto ne ty) Pруски → енглески37
захваљено 12 пута
руски → енглески
захваљено 12 пута
Eugene VinogradovО бесчувствии (O beschuvstvii) Pруски → енглески1
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
Arvo MetsСиний и белый февраль (Siniy i belyy fevralʹ) руски → енглески5
захваљено 8 пута
руски → енглески
захваљено 8 пута
Paul VerlaineLe rossignol француски → руски35
захваљено 5 пута
француски → руски
захваљено 5 пута
Paul VerlaineLe rossignol француски → енглески
захваљено 4 пута
француски → енглески
захваљено 4 пута
Paul VerlaineLe rossignol француски → енглески
захваљено 3 пута
француски → енглески
захваљено 3 пута
Nikolay Nikolaevich ZinovievИ человек сказал: “Я - русский”, и Бог заплакал вместе с ним... (Bog zaplakal vmeste s nim...) Pруски → енглески5
захваљено 9 пута
руски → енглески
захваљено 9 пута
Yuliy KimВ молитвах бога поминая... (V molitvakh boga pominaya...) руски → енглески23
захваљено 10 пута
руски → енглески
захваљено 10 пута
AleksantinМечта, всю землю обогнуть (Mechta, vsyu zemlyu obognutʹ) руски → енглески
захваљено 4 пута
руски → енглески
захваљено 4 пута
Konstantin VanshenkinНадпись на книге (Nadpisʹ na knige) Pруски → енглески17
захваљено 11 пута
руски → енглески
захваљено 11 пута
Konstantin VanshenkinЭто было давно (Eto bylo davno) руски → енглески
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Mark BernesТополя (Topolya) Cруски → енглески4
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Konstantin VanshenkinБлеск моря, и скрипы причала (Blesk morya, i skripy prichala,) руски → енглески3
захваљено 8 пута
руски → енглески
захваљено 8 пута
Konstantin VanshenkinМесяц плыл (Mesyats plyl) руски → енглески7
захваљено 7 пута
руски → енглески
захваљено 7 пута
PesnyaryПолонез Огинского - Прощание с Родиной (Polonez Oginskogo - Proshchaniye s Rodinoy) руски → енглески2
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
SpleanДжин (Dzhin) Pруски → енглески7
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
Czesław MiłoszDziecię Europy пољски → енглески
захваљено 2 пута
пољски → енглески
захваљено 2 пута
MandryКОЛИ УПАДЕ СНІГ (When snow will fall) Pукрајински → енглески3
захваљено 6 пута
украјински → енглески
захваљено 6 пута
PinchusО, эти люди, эта речь (O, eti lyudi, eta rechʹ) Pруски → енглески2
захваљено 8 пута
руски → енглески
захваљено 8 пута
Emily Dickinson1116 There is another Loneliness енглески → руски1
захваљено 8 пута
енглески → руски
захваљено 8 пута
Yevgeny BaratynskyМой дар убог, и голос мой не громок... (Moy dar ubog, i golos moy ne gromok...) Pруски → енглески2
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
Yevgeny BaratynskyПоцелуй (Potseluy) Pруски → енглески9
захваљено 9 пута
руски → енглески
захваљено 9 пута
Leonid OvrutskiyТы моё море (Ty moyo more) Pруски → енглески4
5
1 оцена, захваљено 10 пута
руски → енглески
5
1 оцена, захваљено 10 пута
Fyodor SologubСон (В мире нет ничего) (Son) Pруски → енглески
захваљено 7 пута
руски → енглески
захваљено 7 пута
PinchusМой ангел-хранитель всего лишь бесенок (Moy angel-khranitelʹ vsego lishʹ besenok) Pруски → енглески3
захваљено 9 пута
руски → енглески
захваљено 9 пута
Elmira GaleyevaПесня последней встречи (Pesnya posledney vstrechi) руски → енглески10
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
Elena KamburovaВ сиреневых сумерках (V sirenevykh sumerkakh) руски → енглески1
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Czerwone GitaryNie spoczniemy пољски → руски2
захваљено 9 пута
пољски → руски
захваљено 9 пута
Vladimir KachanВино из одуванчиков (Vino iz oduvanchikov) руски → енглески12
захваљено 12 пута
руски → енглески
захваљено 12 пута
Svaty (OST)Эти Сны (Eti Sny) руски → енглески11
5
1 оцена, захваљено 8 пута
руски → енглески
5
1 оцена, захваљено 8 пута
IgeethecatХайку про жару (Khayku pro zharu) руски → енглески
захваљено 8 пута
руски → енглески
захваљено 8 пута
Julia SilayevaЯ хочу тебя нарисовать (Ya khochu tebya narisovatʹ) Pруски → енглески
захваљено 2 пута
руски → енглески
захваљено 2 пута
Julia SilayevaЕщё не раз Вы вспомните меня (Yeshchyo ne raz Vy vspomnite menya) руски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Alla PugachovaНа землю выпала роса (Na zemlyu vypala rosa) Pруски → енглески
захваљено 3 пута
руски → енглески
захваљено 3 пута
Sevak KhanagyanЯрко (Yarko) (Yarko) руски → енглески3
захваљено 4 пута
руски → енглески
захваљено 4 пута
ELMANМуза (Muza) руски → енглески
захваљено 2 пута
руски → енглески
захваљено 2 пута
Nikolay GumilyovИскатели жемчуга (Iskateli zhemchuga) руски → енглески
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Sevak KhanagyanБеги (Begi) руски → енглески2
захваљено 9 пута
руски → енглески
захваљено 9 пута
Emily DickinsonPain - Has an element of blank енглески → руски1
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Mary NikolskaКак заставить сердце замолчать? (Kak zastavit serze zamolchat?) руски → енглески
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
Firma-OdnodnevkaЧерез года (Cherez goda) руски → енглески3
5
1 оцена, захваљено 10 пута
руски → енглески
5
1 оцена, захваљено 10 пута
Natur ProvenceNachgesang auf Vera Pнемачки → руски4
захваљено 23 пута
немачки → руски
захваљено 23 пута
Daniil KharmsОчень-очень вкусный пирог (Ochenʹ-ochenʹ vkusnyy pirog) Pруски → енглески35
захваљено 12 пута
руски → енглески
захваљено 12 пута
VspyshkaКапли вдоль (Kapli vdol') Pруски → енглески4
захваљено 4 пута
руски → енглески
захваљено 4 пута
John HiattHave A Little Faith In Me енглески → руски3
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
ObrazСтранный рассказ (Strannyy rasskaz) руски → енглески1
захваљено 4 пута
руски → енглески
захваљено 4 пута
Dr_IgorХокку - Двусмысленности 01 - Что мы переводим (Moy personalʹnyy khokkotsikl - Dvusmyslennosti 1) Pруски → енглески4
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
Dr_IgorХокку про сестер и хоккоциклы 3 (Khokku pro sester i khokkotsikly 3) руски → енглески
захваљено 4 пута
руски → енглески
захваљено 4 пута
Dr_IgorХокку про сестер и хоккоциклы 2 Pруски → енглески1
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Anna AkhmatovaШирок и желт вечерний свет (Shirok i zhelt vecherniy svet) руски → енглески8
захваљено 9 пута
руски → енглески
захваљено 9 пута
Vera MatveevaПрогулка по городу (Progulka po gorodu) руски → енглески8
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Yulia ArkhitektorovaСтарый вальс руски → енглески3
5
1 оцена, захваљено 5 пута
руски → енглески
5
1 оцена, захваљено 5 пута
Emily Dickinson884 An Everywhere of Silver енглески → руски6
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Vladimir VysotskyКони привередливые (Koni priveredlivye) руски → енглески2
захваљено 9 пута
руски → енглески
захваљено 9 пута
Aleksandr DolskiyИстория любви (Istoriya lyubvi) Pруски → енглески1
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
Jadisdeleted Pфранцуски → руски6
захваљено 7 пута
француски → руски
захваљено 7 пута
Yulia ArkhitektorovaСвободная птица (Svobodnaya ptitsa) Pруски → енглески3
захваљено 6 пута
руски → енглески
захваљено 6 пута
O.S.Разделённые бременем часовых поясов (Razdelyonnyye bremenem chasovykh poyasov) P,Rруски → енглески7
захваљено 9 пута
руски → енглески
захваљено 9 пута
Radu RobertThe clock's ticking енглески → руски10
захваљено 7 пута
енглески → руски
захваљено 7 пута
Marina TsvetayevaИз сказки - в сказку (Iz skazki - v skazku) Pруски → енглески
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Eugene VinogradovПредназначение любви руски → енглески1
захваљено 3 пута
руски → енглески
захваљено 3 пута
Zoya YashchenkoСто лет одиночества руски → енглески
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Zoya YashchenkoДалеко от Парижа (Daleko ot Parizha) руски → енглески6
захваљено 12 пута
руски → енглески
захваљено 12 пута
Ogden NashThe Cow енглески → руски8
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
gil'otinatochka (tochka) Pруски → енглески13
захваљено 7 пута
руски → енглески
захваљено 7 пута
Elena KandalinskayaУмерить пыл. Не тратиться на месть... руски → енглески3
захваљено 8 пута
руски → енглески
захваљено 8 пута
Ogden NashAlways marry an April Girl енглески → руски16
захваљено 10 пута
енглески → руски
захваљено 10 пута

Pages