Flopsi

Flopsi's picture
Име:
Andrea
Датум придружења:
12.03.2017
Улога:
Editor
Бодови:
25243
Беџеви:
Top Contributor 2018Top Contributor 2018
Top Transcriptioner 2019Top Transcriptioner 2019
Contributions:
2350 превода, захваљено 2325 пута, решио/ла 206 захтева помозио/ла 112 корисницима, 148 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, explained 4 idioms, left 1498 comments, added 1 annotation
Занимања

Music, food, games & books

О мени

Jackson & Family-Fan since August 1984
Founding member of "Malibu"
Robert Smith-Fan since 06.04.2014

Језици
Матерњи
немачки
Течно
енглески
Учио (учила)
холандски
Контактирај ме

2350 превода је објавио/ла FlopsiДетаљиСви преводи

ИзвођачПреводЈезициКоментариInfoInfosort descending
Anna AkhmatovaDu verstehst also nur Bahnhof руски → немачки
thanked 1 time
руски → немачки
thanked 1 time
Anita WardKlingel bei mir енглески → немачки1
5
1 оцена, thanked 1 time
енглески → немачки
5
1 оцена, thanked 1 time
ColletteKlingel bei mir енглески → немачкиенглески → немачки
Blood SistersDu darfst bei mir klingeln енглески → немачкиенглески → немачки
SkepticismDie Abreise енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Ghostly KissesIm Bannkreis енглески → немачкиенглески → немачки
The CureGoldstück енглески → немачкиенглески → немачки
The CureEntblößt енглески → немачкиенглески → немачки
The CurePiratenschiffe енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
The CureEs gibt kein "falls" енглески → немачкиенглески → немачки
The CureVertrauen енглески → немачкиенглески → немачки
The CureZeit für Wendy енглески → немачкиенглески → немачки
Fritz KalkbrennerKönige & Königinnen енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
The CureVerrückt енглески → немачкиенглески → немачки
The CureWie wunderschön du doch bist енглески → немачкиенглески → немачки
The CureHey du!!! енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
The CureAlles, was ich will енглески → немачки15
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
The CureHeiß, heiß, heiß енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
The CureNoch einmal енглески → немачкиенглески → немачки
The CureWie Kakadus енглески → немачкиенглески → немачки
The CurePuderzucker енглески → немачкиенглески → немачки
The CureDas perfekte Mädchen енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
The CureHunderte von Stunden енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
The CureSchüttelfrost енглески → немачки1
5
1 оцена, thanked 1 time
енглески → немачки
5
1 оцена, thanked 1 time
The CureKämpfe енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Calvin HarrisDanach steht dir der Sinn енглески → немачки12
захваљено 4 пута
енглески → немачки
захваљено 4 пута
Craig DavidIch kenn' dich енглески → немачкиенглески → немачки
The JacksonsSeid nicht so, wie immer енглески → немачкиенглески → немачки
Five Finger Death PunchWenn der Wind sich dreht енглески → немачкиенглески → немачки
MomusDas Penislied енглески → немачки
захваљено 3 пута
енглески → немачки
захваљено 3 пута
Six BombSchluckauf-Hickser корејски → немачкикорејски → немачки
The CureDie Schlangengrube енглески → немачки2
5
1 оцена, захваљено 2 пута
енглески → немачки
5
1 оцена, захваљено 2 пута
The CureQual енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
The CureDer Kuss енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Janet JacksonKein Schlaf енглески → немачки1
5
1 оцена
енглески → немачки
5
1 оцена
MabelRuf mich ja nicht an енглески → немачки1
5
1 оцена
енглески → немачки
5
1 оцена
Paul McCartneyDer Mann енглески → немачкиенглески → немачки
RockwellJemand beobachtet mich енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
MarijaTanzen, als würde uns niemand zuschauen енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
The Common LinnetsSchtille nach’m Schturm енглески → German (Austrian/Bavarian)
захваљено 3 пута
енглески → German (Austrian/Bavarian)
захваљено 3 пута
Irwin GoodmanEin Tropfen davon bringt einen nicht um фински → немачкифински → немачки
Robin GibbAugust, Oktober енглески → немачки1
5
1 оцена, захваљено 2 пута
енглески → немачки
5
1 оцена, захваљено 2 пута
Megan Thee StallionWilde енглески → немачкиенглески → немачки
Ed SheeranGoldene Hände / Das Lied von Lord Deremond енглески → немачки1
5
1 оцена, захваљено 2 пута
енглески → немачки
5
1 оцена, захваљено 2 пута
Donna SummerDie Liebe hat die Kontrolle übernommen енглески → немачки1
5
1 оцена, thanked 1 time
енглески → немачки
5
1 оцена, thanked 1 time
SilentRebel83Durch Mühsal gelangt man zu den Sternen енглески → немачки
захваљено 4 пута
енглески → немачки
захваљено 4 пута
Pearl JamTochter енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Nico SantosHäuserdach енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Tuna CzeniewskaEinem Freund gewidmet енглески → немачки1
5
1 оцена, захваљено 4 пута
енглески → немачки
5
1 оцена, захваљено 4 пута
3TWieso енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Janet JacksonKomm zurück zu mir енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
The BeatlesI möcht mit dir Händchen haltn енглески → German (Austrian/Bavarian)2
thanked 1 time
енглески → German (Austrian/Bavarian)
thanked 1 time
Skip the UseNamenlose Welt енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
YazooDas Tagebuch Niemands енглески → немачки
захваљено 3 пута
енглески → немачки
захваљено 3 пута
HcueSag nicht, es reicht албански, енглески → немачкиалбански, енглески → немачки
Michael JacksonMeine Musik & ich енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Radu RobertLass es nicht zu!!! енглески → немачки2
5
1 оцена, захваљено 3 пута
енглески → немачки
5
1 оцена, захваљено 3 пута
The CommodoresGut gebaut енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Emily DickinsonWenn ein Liebender zum Bittsteller wird енглески → немачки2
5
1 оцена, thanked 1 time
енглески → немачки
5
1 оцена, thanked 1 time
Gary Clark Jr.Kommt zusammen енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Ruth BPusteblumen енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Peter Bradley AdamsSchweig mein Herz енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
ABBAAls würde ein Engel durch mein Zimmer laufen енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
AnathemaWo Schatten tanzen енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Nathaniel RateliffSchau doch енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Emily DickinsonSchlafend unter einem Baum енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
W.B. YeatsDer Tod енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Roy ZimmermanDer Lügner twittert hoit Sенглески → German (Austrian/Bavarian)
захваљено 2 пута
енглески → German (Austrian/Bavarian)
захваљено 2 пута
MaybebopDas gefällt den Deutschen енглески → немачки
захваљено 4 пута
енглески → немачки
захваљено 4 пута
Marieke Van DinterenIm Gedenken an den Flugzeugabsturz der MH17 енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
BlutengelNirgendwo енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Roy ZimmermanHeute Abend twittert der Lügner енглески → немачки
захваљено 35 пута
енглески → немачки
захваљено 35 пута
John KeatsSchön Ding wird uns immer erfreuen енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Alicia KeysGut gemacht енглески → немачки1
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
The Rolling StonesDas Leben in einer Geisterstadt енглески → немачки
захваљено 60 пута
енглески → немачки
захваљено 60 пута
Devil DollDer Bourbon in deinen Augen енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Sam SmithER енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
KarlieneDer Regen von Castamaer енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Charles BukowskiHallo, wie geht's енглески → немачки3
5
1 оцена, захваљено 3 пута
енглески → немачки
5
1 оцена, захваљено 3 пута
Veronika FischerLittle Drummer Boy немачки → енглески2
5
1 оцена, захваљено 2 пута
немачки → енглески
5
1 оцена, захваљено 2 пута
Ozzy OsbourneAuf direktem Weg in die Hölle енглески → немачки3
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
The Rolling StonesKleine Schnecke енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
BlutengelDie Suche енглески → немачки9
5
1 оцена, захваљено 2 пута
енглески → немачки
5
1 оцена, захваљено 2 пута
Emily DickinsonGeometrie ist reinstes Hexenwerk енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Grandmaster Flash and The Furious FiveDie Botschaft енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Murder on the Orient Express (OST)Niemals vergessen енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Radu RobertRätsel über Rätsel енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Marilyn MonroeMein Herz gehört Daddy енглески → немачки
захваљено 3 пута
енглески → немачки
захваљено 3 пута
Lutheran HymnalIch bin hier nur ein Fremder енглески → немачки1
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Def LeppardEinsam und verlassen енглески → немачки1
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Diana RossBerühre jemanden (und greif nach seiner Hand) енглески → немачки2
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Christian Hymns & Songs46. Psalm "Eine mächtige Trutzburg im Sturm" енглески → немачкиенглески → немачки
DJ TiëstoGott ist eine Tänzerin енглески → немачкиенглески → немачки
My Chemical RomanceFreuden-Jungs енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Alexander RozenbaumSchwarze Tulpe руски → немачки7
5
1 оцена, захваљено 4 пута
руски → немачки
5
1 оцена, захваљено 4 пута
William ShakespeareSonett 91 енглески → немачки
thanked 1 time
енглески → немачки
thanked 1 time
Dan BullIch habe mit dir ein Hühnchen zu rupfen (Minecraft-Skelett-Rap) енглески → немачки
захваљено 3 пута
енглески → немачки
захваљено 3 пута
Oomph!Eine reine Willensfrage енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Oomph!Lila Haut енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Radu RobertWer bist du, wertgeschätzter Leser? енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута

Pages