Guernes

Датум придружења:
04.09.2014
Улога:
Super Member
Бодови:
77761
Беџеви:
Top Contributor 2016Top Contributor 2016
Top Contributor 2019Top Contributor 2019
Contributions:
7759 превода, 2 transliterations, захваљено 7855 пута, решио/ла 59 захтева помозио/ла 13 корисницима, транскрибирао 2 песама, added 1 idiom, explained 2 idioms, left 747 comments, added 5 annotations
Занимања

La langue de l'Europe, c'est la traduction

RELATION D’INCERTITUDE – Michel Deguy – Mai 2006 : À considérer les dissemblances qui en disloquent le champ, jadis circonscriptible, même si composite, on dirait que c’est pure homonymie que de parler de Poésie au singulier majusculé. De printemps en printemps, de fête de lecture à lecture de fête, elle rajeunit au point de n’avoir plus d’âge. La traduction la mondialise – ou : la mondialisation la traduit, remet son essence à la traductibilité, la surproduit dans les « échanges ». Il est vrai que chaque poème en toute langue attend (et même, maintenant requiert) d’être traduit en toute autre. Cela fait de l’emploi. Mais dans quel état, et pour quel monde ?

Ay je pas veu en Platon ce divin mot, que nature n’est rien qu’une poësie œnigmatique ? Comme peut estre qui diroit une peinture voilée et tenebreuse, entreluisant d’une infinie variété de faux jours à exercer nos conjectures. - Michel de Montaigne

Interpréter un texte, ce n’est pas lui donner un sens (plus ou moins fondé, plus ou moins libre), c’est au contraire apprécier de quel pluriel
il est fait. - Roland Barthes

О мени

Blog de poésie : https://christian-0-guernes.blogspot.com/
Twitter : https://twitter.com/GuernesC

. . et de quelques autres :
(Traductions françaises de poètes brésiliens et portugais)
https://carmina-fr-lusitana.blogspot.com/
(En collaboration avec Manuela Colombo, pour l'italien)
https://carmina-it-lusitana.blogspot.com/

Non, je ne m'explique pas cette conviction d'entendre la langue
pour un corps différant de tout et surtout d'elle-même Car il
est dit que l'ordre des mots parle de lui-même et prend figure
partielle dans le poème car il est dit que cela est démontrable
à l'exemple de l'anatomie d'un corps vivant qui se meut
et diffère de son aspect extérieur Car il est dit que celui qui a
pouvoir de faire des vers prend trop souvent la question
de la traduction pour différente de la question de l'amour
n'écrit dès lors qu'un poème dissocié étranger à la traduction
et à l'amour et qu'il se décourage aussi souvent qu'il doute
de la relation qu'entretient l'ordre construit
des mots Non je ne m'explique pas cette conviction d'entendre
la langue pour un corps différant de tout et surtout d'elle-même
Mathieu Bénézet - L'aphonie de Hegel (2000)

Језици
Матерњи
француски
Учио (учила)
немачки, шпански, италијански, латински, португалски
Контактирај ме

7759 превода је објавио/ла Guernes, 2 transliterations posted by GuernesДетаљиСви преводи

ИзвођачПреводЈезициКоментариInfoInfosort ascending
Ruy BeloA morte da água португалски → францускипортугалски → француски
Manuel de FreitasPasseio Alegre - III (Grande Hotel de Paris) португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Ruy BeloAcontecimento португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Nuno Rocha MoraisNão pensaram que se pudesse ferir... португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Manuel de FreitasPasseio Alegre - I (Foz do Douro) португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Ruy BeloO urogalo португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Manuel de FreitasRetrato de Helena de Tróia jogando flippers na Rua Misericórdia португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Manuel de FreitasSessenta quilos de paixão португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Manuel de FreitasTransportes publico & Angústias privadas португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Nuno Rocha MoraisO Cão da Raça, o Poeta com Pedigree e o Leitor Deles португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Manuel de FreitasSupermercado португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Manuel de FreitasPela manhã o gato... португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Bertolt BrechtGegen Verführung немачки → француски
захваљено 2 пута
немачки → француски
захваљено 2 пута
Manuel de FreitasGrand Hotel København, 326 португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Manuel de FreitasAll stripped down португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Manuel de FreitasPraia de Santa Rita португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Manuel de FreitasPompe inutili португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Manuel de FreitasChão antigo португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Nuno Rocha MoraisDias solidificados num hábito... португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Manuel de FreitasHeiliger Tod португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Alexandre O'NeillRedacção португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Alexandre O'NeillCatorze versos португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Katherine MansfieldLoneliness енглески → француски
захваљено 1 пут
енглески → француски
захваљено 1 пут
Nuno Rocha MoraisO teu corpo é matéria simples... португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Lêdo IvoA carga португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Lêdo IvoO sonho dos peixes португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Lêdo IvoOs sinais португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Lêdo IvoO sonho португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Lêdo IvoAs ferragens португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Lêdo IvoA necessidade португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Lêdo IvoAsilo Santa Leopoldina португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Nuno Rocha MoraisTanto tenho morrido... португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Lêdo IvoAno-Novo португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Lêdo IvoA tempestade португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Dante MilanoVoz de um Deus португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Bernardo BertolucciA Goffredo Parise италијански → француски
захваљено 1 пут
италијански → француски
захваљено 1 пут
Dante MilanoSeparação португалски → француски4
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Dante MilanoPrincípio da noite португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Bernardo BertolucciA Pasolini италијански → француски
захваљено 1 пут
италијански → француски
захваљено 1 пут
Attilio BertolucciA Pasolini (in riposta) италијански → француски
захваљено 1 пут
италијански → француски
захваљено 1 пут
Dante MilanoO homem e a sua paisagem португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Dante MilanoO caminho португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Dante MilanoPraia deserta португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Dante MilanoO beco португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Nuno Rocha MoraisHoje, é dia de Natal... португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Nuno Rocha MoraisÉ certo que tudo aconteceu... португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Dante MilanoMendigo португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Dante MilanoFuga do centauro португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Dante MilanoEm forma de amor португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
João Guimarães RosaO cágado португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Nuno Rocha MoraisNão te deixei partir... португалски → француски
захваљено 3 пута
португалски → француски
захваљено 3 пута
Dante MilanoElegia a Lígia португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaAngústia португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Dante MilanoCéu e sono португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaTentativa португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Dante MilanoCenário португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Bertolt BrechtDas Lied vom Klassenfeind немачки → француски
захваљено 1 пут
немачки → француски
захваљено 1 пут
Dante MilanoCanção inútil португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Nuno Rocha MoraisConheces agora a minha pobreza... португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Donizete GalvãoNight windows португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Donizete GalvãoDepreciação португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaSonho de uma tarde de inverno португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaParaíso filosófico португалски → француски
захваљено 3 пута
португалски → француски
захваљено 3 пута
Donizete GalvãoOs nomes португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Donizete GalvãoO sacrifício португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaDesterro португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaIntegração португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaSoneto da saudade португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaSaudade португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
João Guimarães RosaTravessia португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaNa Mantiqueira португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaAusência португалски → француски
захваљено 10 пута
португалски → француски
захваљено 10 пута
Nuno Rocha MoraisMãe португалски → француски
захваљено 3 пута
португалски → француски
захваљено 3 пута
Donizete GalvãoA vida real португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaSono das águas португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
João Guimarães RosaAlaranjado португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
João Guimarães RosaRegresso португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaGargalhada португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
João Guimarães RosaCaranguejo португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Donizete GalvãoPássaros urbanos португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Nuno Rocha MoraisTrazem a opinião do povo nos bolsos... португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
João Guimarães RosaPaisagem португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Donizete GalvãoBrecha португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaLunático португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
João Guimarães RosaPavor португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
João Guimarães RosaPrimavera na Serra португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Hilda HilstMorremos sempre... португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaReportagem португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Gilberto NableElogios de Che Guevara - II португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Gilberto NableElogios de Che Guevara - I португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
João Guimarães RosaAmarelo португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Nuno Rocha MoraisOlympia португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
João Guimarães RosaA aranha португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Hilda HilstHoje te canto... португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaVermelho португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
Hilda HilstComo se te perdesse, assim te quero... португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
João Guimarães RosaVerde португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Gilberto NableElogio de Walter Benjamin португалски → француски
захваљено 2 пута
португалски → француски
захваљено 2 пута
Hilda HilstRoteiro do silêncio... португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут
João Guimarães RosaRevolta португалски → француски
захваљено 1 пут
португалски → француски
захваљено 1 пут

Pages