Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
HOROSHO

Датум придружења:
17.09.2018
Улога:
Super Member
Бодови:
1400
Contributions:
135 превода, захваљено 150 пута, решио/ла 9 захтева помозио/ла 8 корисницима, транскрибирао1 song, left 25 comments
Језици
Матерњи
бугарски
Течно
енглески
Учио (учила)
бошњачки, хрватски, руски, српски, украјински
Контактирај ме
135 превода је објавио/ла HOROSHOДетаљиСви преводи
Извођач | Превод | Језици | Коментари | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
YarmaK | Дике поле (Dyke pole) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Tryzuby Stas | Екскурсія по Києву (Exkursia po Kyevu) | украјински → енглески | захваљено 2 пута | украјински → енглески захваљено 2 пута | ||
Kubansky Kazachy Khor | Розпрягайе, хлопцi, коней | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Tin Sontsia | Їхали козаки (Yikhaly kozaky) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Luiku | Słońce na betonowych ścianach / Сонце на бетонних стінах (Słońce na betonowych ścianach / Sontse na betonnykh stinakh) | пољски, украјински → енглески | 2 | захваљено 1 пут | пољски, украјински → енглески захваљено 1 пут | |
Luiku | Słońce na betonowych ścianach / Сонце на бетонних стінах (Słońce na betonowych ścianach / Sontse na betonnykh stinakh) | пољски, украјински → бугарски | пољски, украјински → бугарски | |||
Leningrad | Москвич (Moskvich) | руски → енглески | руски → енглески | |||
Kozak System | КОЛИ ВОНА (KOLY VONA) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
YarmaK | Вставай (Vstavay) | руски → бугарски | руски → бугарски | |||
Leningrad | Оспа (Ospa) | руски → бугарски | захваљено 3 пута | руски → бугарски захваљено 3 пута | ||
Leningrad | Оспа (Ospa) | руски → енглески | захваљено 8 пута | руски → енглески захваљено 8 пута | ||
Ukrainian Folk | Ой не ходи Грицю (Oy ne khody Hrytsyu) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Penyo Penev | Когато цъфнат теменугите (Kogato cǎfnat temenugite) | бугарски → енглески | бугарски → енглески | |||
Go_A | Рано-Раненько (Rano-Ranen'ko) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
ILLARIA | Зацілуй (Zatsiluy) | украјински → енглески | украјински → енглески | |||
ILLARIA | Зацілуй (Zatsiluy) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Vitas | 7 элемент (7 element) | руски → бугарски | руски → бугарски | |||
Volodya Stoyanov | Курса на $ (Kursa na $) | бугарски → енглески | бугарски → енглески | |||
Dino Merlin | Nek' padaju ćuskije | бошњачки → бугарски | бошњачки → бугарски | |||
Mad Heads XL | Люблю Гриця (Lyublyu Hrytsya) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Mad Heads XL | Надія є (Nadiya ye) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Volodya Stoyanov | Далавера Далавера (Dalavera Dalavera) | бугарски → енглески | бугарски → енглески | |||
Vopli Vidoplyasova | Весна (Vesna) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Vopli Vidoplyasova | Країна мрій (Kraina mriy) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Luiku | Ой, Йезус Марія! (Oj, Jezus, Marija!) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Luiku | Ой, Йезус Марія! (Oj, Jezus, Marija!) | украјински → енглески | украјински → енглески | |||
Shantel | Disko Boy | енглески → бугарски | енглески → бугарски | |||
Sanah | Mamo, tyś płakała | пољски → бугарски | пољски → бугарски | |||
Ruslana (Ukraine) | Ще не вечір (Shche ne vechir) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
ILLARIA | Жива вода (Zhyva voda) | украјински → енглески | захваљено 4 пута | украјински → енглески захваљено 4 пута | ||
ILLARIA | Жива вода (Zhyva voda) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
B.T.R. | Спасение (Spasenie) | бугарски → руски | бугарски → руски | |||
Ruslana (Ukraine) | Ще не вечір (Shche ne vechir) | украјински → енглески | захваљено 1 пут | украјински → енглески захваљено 1 пут | ||
Leningrad | Иноагент (Inoagent) | руски → бугарски | захваљено 4 пута | руски → бугарски захваљено 4 пута | ||
Leningrad | Иноагент (Inoagent) | руски → енглески | захваљено 1 пут | руски → енглески захваљено 1 пут | ||
Leningrad | Наша экономика (Nasha ekonomika) | руски → бугарски | захваљено 4 пута | руски → бугарски захваљено 4 пута | ||
Leningrad | Наша экономика (Nasha ekonomika) | руски → енглески | захваљено 2 пута | руски → енглески захваљено 2 пута | ||
Dubioza Kolektiv | No Escape (from Balkan) | енглески → бугарски | енглески → бугарски | |||
Ukrainian Folk | Ой чого ж ти Mамо | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Ukrainian Folk | Хай живе, живе вільна Україна (Khay zhyve, zhyve vilʹna Ukrayina) | украјински → бугарски | захваљено 1 пут | украјински → бугарски захваљено 1 пут | ||
Yaktak | Повістка | украјински → енглески | захваљено 2 пута | украјински → енглески захваљено 2 пута | ||
Ostap Drivko | Виграєм війну | украјински → бугарски | 3 | захваљено 1 пут | украјински → бугарски захваљено 1 пут | |
Ostap Drivko | Виграєм війну | украјински → енглески | 2 | захваљено 3 пута | украјински → енглески захваљено 3 пута | |
KALUSH | STEFANIA | украјински → бугарски | захваљено 9 пута | украјински → бугарски захваљено 9 пута | ||
Luiku | Війна курва (Viyna kurva) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Luiku | Війна курва (Viyna kurva) | украјински → енглески | украјински → енглески | |||
ILLARIA | Я жива (YA Zhyva) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Ukrainian Folk | Стара баба (Stara baba) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Ukrainian Folk | Стара баба (Stara baba) | украјински → енглески | украјински → енглески | |||
Ukrainian Folk | Ой,Маричко (Oj, Maricko) | украјински → бугарски | захваљено 1 пут | украјински → бугарски захваљено 1 пут | ||
МЯТА | Тумани (Tumany) | украјински → енглески | украјински → енглески | |||
Ruslana (Ukraine) | Танці з вовками (Tantsi z vovkamy) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Goran Bregović | Gas, gas | српски → бугарски | српски → бугарски | |||
ILLARIA | Світ належить мені (Svit nalezhytʹ meni) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Luiku | Карпатські квіти (Karpats'ki kvity) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Luiku | Карпатські квіти (Karpats'ki kvity) | украјински → енглески | захваљено 1 пут | украјински → енглески захваљено 1 пут | ||
Ukrainian Folk | Несе Галя воду (Nese Halya vodu) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Pink Floyd | Hey Hey Rise Up [Ой у лузі червона калина] (Hey Hey Rise Up [Oy u luzi chervona kalyna]) | украјински → енглески | захваљено 2 пута | украјински → енглески захваљено 2 пута | ||
Serbian Folk | Tamo Daleko (Prvobitna Verzija) | српски → бугарски | српски → бугарски | |||
Marko Perković | Bojna Čavoglave | хрватски → бугарски | хрватски → бугарски | |||
Mad Heads XL | Крішталеви чаши (Krishtalevy chashy) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Khrystyna Soloviy | Українська лють (Bella Ciao cover) (Ukrayinsʹka lyutʹ) | украјински → бугарски | захваљено 3 пута | украјински → бугарски захваљено 3 пута | ||
Ruslana (Ukraine) | Світло й тінь (Svitlo i tin) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Yugoslav Partisan Songs | Uz Maršala Tita | хрватски → бугарски | хрватски → бугарски | |||
Old City's Songs | Аз съм Гошо хубавеца (Az sǎm Gosho hubaveca) | бугарски → енглески | бугарски → енглески | |||
Lev Leshchenko | До свидания, Москва! (Do svidanija, Moskva!) | руски → бугарски | руски → бугарски | |||
Khrystyna Soloviy | Хто як не ти (Khto yak ne ty) ? | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Pink Floyd | Hey Hey Rise Up [Ой у лузі червона калина] (Hey Hey Rise Up [Oy u luzi chervona kalyna]) | украјински → бугарски | захваљено 4 пута | украјински → бугарски захваљено 4 пута | ||
Khrystyna Soloviy | Под облачком (Pod Oblachkom) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Lonzo and Oscar | I'm my own grandpa | енглески → бугарски | енглески → бугарски | |||
Willie Nelson | I'm My Own Grandpa | енглески → бугарски | енглески → бугарски | |||
Krematoriy | Мусорный ветер (Musornyy Veter) | руски → бугарски | захваљено 1 пут | руски → бугарски захваљено 1 пут | ||
Maxim Galkin | Распродажа на AliExpress (Rasprodazha na AliExpress) | руски → енглески | руски → енглески | |||
Maxim Galkin | Распродажа на AliExpress (Rasprodazha na AliExpress) | руски → бугарски | захваљено 1 пут | руски → бугарски захваљено 1 пут | ||
Go_A | Калина (Kalyna) | украјински → бугарски | захваљено 1 пут | украјински → бугарски захваљено 1 пут | ||
Magnifico | Divna (Senke nad Balkanom) | српски → бугарски | српски → бугарски | |||
Magnifico | Divna (Senke nad Balkanom) | српски → енглески | српски → енглески | |||
National Anthems & Patriotic Songs | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) | украјински → бугарски | захваљено 3 пута | украјински → бугарски захваљено 3 пута | ||
Tuturutka | На теслата дръжката (Na teslata drǎzhkata) | бугарски → енглески | бугарски → енглески | |||
Ukrainian Folk | Батько наш Бандера (Batʹkо nash Bandera) | украјински → бугарски | захваљено 6 пута | украјински → бугарски захваљено 6 пута | ||
ILLARIA | Ангел світла (Anhel svitla) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Ukrainian Folk | Гамерицький край (Hamerytsʹkyy kray) | украјински → бугарски | украјински → бугарски | |||
Radoslav Petrov (The Pinecone) | Приказка за Гана (Prikazka za Gana) | бугарски → енглески | бугарски → енглески | |||
Jaroslav Hutka | Náměšť | чешки → бугарски | чешки → бугарски | |||
Jaroslav Hutka | Náměšť | чешки → енглески | захваљено 1 пут | чешки → енглески захваљено 1 пут | ||
Mica Trofrtaljka | Ja sam novi vozac | српски → бугарски | српски → бугарски | |||
Volodya Stoyanov | Пирамиди, фараони (Piramidi, faraoni) | бугарски → енглески | бугарски → енглески | |||
Enej | Kamień z napisem Love | пољски → бугарски | пољски → бугарски | |||
Stepan Giga | Яворина (Yavoryna) | украјински → бугарски | захваљено 1 пут | украјински → бугарски захваљено 1 пут | ||
Stepan Giga | Яворина (Yavoryna) | украјински → енглески | захваљено 2 пута | украјински → енглески захваљено 2 пута | ||
Piersi | 07 Zgłoś się | пољски → енглески | пољски → енглески | |||
Piersi | 07 Zgłoś się | пољски → бугарски | пољски → бугарски | |||
Philipp Kirkorov | Мне мама тихо говорила (Mne mama tiho govorila) | руски → бугарски | руски → бугарски | |||
Philipp Kirkorov | Мне мама тихо говорила (Mne mama tiho govorila) | руски → енглески | руски → енглески | |||
Magnifico | Cici Mici | српски → бугарски | српски → бугарски | |||
Magnifico | Ubit ču te ja | српски → енглески | српски → енглески | |||
Magnifico | Ubit ču te ja | српски → бугарски | захваљено 1 пут | српски → бугарски захваљено 1 пут | ||
S.A.R.S. | Lutka | српски → украјински | 1 | захваљено 1 пут | српски → украјински захваљено 1 пут | |
S.A.R.S. | Lutka | српски → бугарски | захваљено 2 пута | српски → бугарски захваљено 2 пута | ||
Agatha Christie | Как На Войне (Kak Na Voine) | руски → бугарски | руски → бугарски |