Kevin Rainbow

Kevin Rainbow's picture
Име:
Kevin Rainbow
Датум придружења:
03.05.2020
Улога:
Senior Member
Бодови:
826
Contributions:
72 превода, захваљено 113 пута, решио/ла 7 захтева помозио/ла 6 корисницима, left 42 comments
Занимања

Learning, language, music, poetry.

О мени

I live in Regina, SK, Canada.

Језици
Матерњи
енглески
Течно
руски
Учио (учила)
арапски, English (Middle English), English (Old English), француски, немачки, грчки, хебрејски, латински, руски, украјински
Контактирај ме

72 превода је објавио/ла Kevin RainbowДетаљиСви преводи

ИзвођачПреводЈезициКоментариInfoInfosort ascending
Tatiana BulanovaДалекая даль (Dalekaya) руски → енглески
захваљено 2 пута
руски → енглески
захваљено 2 пута
Gavrila DerzhavinДар (Dar) E,P,Rруски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
IngervalaЖните, мои жнеи. руски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Cocteau TwinsA Kissed Out Red Floatboat енглески → рускиенглески → руски
Agatha ChristieТы И Я (Ti i Ya) руски → енглески2
захваљено 2 пута
руски → енглески
захваљено 2 пута
Christian Hymns & SongsСлава Богу за всё! (Slava Bogu za vsyo!) (Slava Bogu za vsyo!) руски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Свет-НастасьяМимо сада (Mimo sada) руски → енглески5
захваљено 2 пута
руски → енглески
захваљено 2 пута
The Beowulf PoetBeowulf (Lines 1-53) M,P,REnglish (Old English) → енглески
захваљено 1 пут
English (Old English) → енглески
захваљено 1 пут
Friedrich SchillerDes Mädchens Klage M,P,Rнемачки → енглески1
захваљено 1 пут
немачки → енглески
захваљено 1 пут
Johann Wolfgang von GoetheSchäfers Klagelied M,P,Rнемачки → енглески1
5
1 оцена, захваљено 3 пута
немачки → енглески
5
1 оцена, захваљено 3 пута
Johann Wolfgang von GoetheGleich und Gleich M,Rнемачки → енглески4
5
1 оцена, захваљено 4 пута
немачки → енглески
5
1 оцена, захваљено 4 пута
Johann Wolfgang von GoetheAm Flusse E,Rнемачки → енглески
захваљено 1 пут
немачки → енглески
захваљено 1 пут
Olga ArefyevaБез меня (Bez menya) руски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Tatiana Bulanova25 гвоздик (25 gvozdik) руски → енглескируски → енглески
Cossack SongsОйся ты, ойся (Oyisya, Ti oyisya) M,P,Rруски → енглескируски → енглески
GraiПосею горе (Poseyu gore) руски → енглескируски → енглески
Folk Ensemble "Ptitsy"Вечер поздний (Vecher pozdniy) руски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Gavrila DerzhavinВеер (Veyer) E,P,Rруски → енглескируски → енглески
ZhivitsaСнежки сыплют руски → енглески40
захваљено 3 пута
руски → енглески
захваљено 3 пута
ZhivitsaМиру мир (Miru mir) руски → енглескируски → енглески
MystTerraЗов руски → енглески3
захваљено 3 пута
руски → енглески
захваљено 3 пута
Elena FrolovaГуси-лебеди летели (Gusi-lebedi leteli) руски → енглески4
захваљено 3 пута
руски → енглески
захваљено 3 пута
Folk Ensemble "Ptitsy"Как они шли, да прошли (Kak oni shli, da proshli) руски → енглескируски → енглески
Babkiny VnukiТуман (Tuman) руски → енглески7
захваљено 3 пута
руски → енглески
захваљено 3 пута
Tatiana BulanovaЕсли мы русские Rруски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Tatiana BulanovaВетер пел (Veter pel) руски → енглескируски → енглески
Patti SmithGoing Under енглески → руски3
захваљено 2 пута
енглески → руски
захваљено 2 пута
Gavrila DerzhavinКрезов Эрот E,P,Rруски → енглески2руски → енглески
Gavrila DerzhavinРождение красоты (Rozhdeniye krasoty) E,P,Rруски → енглескируски → енглески
Gavrila DerzhavinНа птичку E,P,Rруски → енглескируски → енглески
Tatiana BulanovaКак бы не так руски → енглескируски → енглески
Tatiana BulanovaБаллада (Ballada) руски → енглески89
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Gavrila DerzhavinШуточное желание E,Rруски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Anna AkhmatovaК Смерти E,Rруски → енглескируски → енглески
Anna AkhmatovaМуза (Muza) M,Rруски → енглески
захваљено 2 пута
руски → енглески
захваљено 2 пута
Anna AkhmatovaЗемная слава как дым (Zemnaya slava kak dym) M,Rруски → енглески2
5
1 оцена, захваљено 3 пута
руски → енглески
5
1 оцена, захваљено 3 пута
Gavrila DerzhavinЦыганская пляска (Tsyganskaya plyaska) E,Rруски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Gavrila DerzhavinСпящий Эрот (Spyashchiy Erot) E,Rруски → енглески6
захваљено 5 пута
руски → енглески
захваљено 5 пута
Gavrila DerzhavinРусские девушки E,Rруски → енглески3
5
1 оцена, захваљено 3 пута
руски → енглески
5
1 оцена, захваљено 3 пута
Свет-НастасьяПолно горе горевати (Polno gore gorevati) M,Rруски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Marina KapuroЛетела гагара руски → енглескируски → енглески
GraiДоня (Donya) M,P,Rруски → енглескируски → енглески
Aleksandr PushkinСоловей и роза (Solovey i roza) M,Rруски → енглескируски → енглески
Aleksandr PushkinПевец (Pevets) M,Rруски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Aleksandr PushkinОсень M,P,Rруски → енглески1
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Ivan FrankoТак, ти одна моя правдивая любов (Tak, ty odna moya pravdyvaya lyubov) E,P,Rукрајински → енглески
захваљено 1 пут
украјински → енглески
захваљено 1 пут
Mykhaylo SemenkoТіні забуті M,Rукрајински → енглески
захваљено 1 пут
украјински → енглески
захваљено 1 пут
Tatiana BulanovaЛюбовь руски → енглески2руски → енглески
Mikhail LermontovЦевница (Tsevnitsa) M,P,Rруски → енглески
захваљено 2 пута
руски → енглески
захваљено 2 пута
Anna AkhmatovaЗемля хотя и не родная (Zemlya khotya i ne rodnaya) E,Rруски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Mikhail KheraskovНа радужныхъ заряхъ M,P,Rруски → енглескируски → енглески
Gavrila DerzhavinСоловей во сне (Solovey vo sne) E,Rруски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Ochelie SorokiЕгорий руски → енглескируски → енглески
GraiБерёза (Beryoza) Rруски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Tatiana BulanovaМёртвые цветы (Myortvyye tsvety) руски → енглески1
5
1 оцена, захваљено 2 пута
руски → енглески
5
1 оцена, захваљено 2 пута
Inna ZhelannayaДо самого неба (Do samogo neba) руски → енглески1руски → енглески
Taisiya KrasnopevtsevaЛодочка (Lodochka) руски → енглески
захваљено 1 пут
руски → енглески
захваљено 1 пут
Gavrila DerzhavinБабочка (Babochka) E,Rруски → енглески
захваљено 2 пута
руски → енглески
захваљено 2 пута
Fyodor TyutchevПоэзия (Poeziya) E,Rруски → енглески2
5
1 оцена, захваљено 3 пута
руски → енглески
5
1 оцена, захваљено 3 пута
Konstantin BatyushkovБеседка муз (Besedka muz) M,P,Rруски → енглескируски → енглески
Innokenty AnnenskyСреди миров (Sredi mirov) E,Rруски → енглескируски → енглески
Stepan ShevyryovЦыганская песня (Tsyganskaya pesnya) E,Rруски → енглескируски → енглески
Vera BrezhnevaБлизкие люди (Blizkie Lyudi) руски → енглескируски → енглески
Tatiana BulanovaЛедяное сердце (Ledyanoe serdtse) руски → енглескируски → енглески
Tatiana BulanovaКоростель (Korostelʹ) руски → енглескируски → енглески
Ochelie SorokiСокол (Sokol) руски → енглескируски → енглески
Tatiana BulanovaШарманка руски → енглескируски → енглески
Alexander BlokНочь, улица, фонарь, аптека (Noch', ulica, fonar', apteka) E,Rруски → енглески
захваљено 3 пута
руски → енглески
захваљено 3 пута
Fyodor TyutchevПоследняя любовь (Poslednyaya lyubovʹ) E,Rруски → енглески
захваљено 4 пута
руски → енглески
захваљено 4 пута
National Anthems & Patriotic SongsUkrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) M,Rукрајински → енглески1украјински → енглески
MelnitsaЗима (Zima) M,Rруски → енглески1
захваљено 3 пута
руски → енглески
захваљено 3 пута
National Anthems & Patriotic SongsRussian Federation National Anthem - Государственный гимн Российской Федерации (Gosudarstvennyi gimn Rossiyskoy Federatsii) M,Rруски → енглески1
захваљено 2 пута
руски → енглески
захваљено 2 пута