Natur Provence

Natur Provence's picture
Датум придружења
24.04.2016
Улога
Super Member
Бодови
2587
Contribution
249 превода, захваљено 225 пута, решио/ла 32 захтева, помозио/ла 17 корисницима, транскрибирао 2 песама, added 7 idioms, explained 24 idioms, left 593 comments
Од

Europe

Занимање

Lawyer

О мени

Ich bemühe mich, Liedtexte möglichst richtig und sinngemäß zu übersetzen, bin aber kein Dichter. Erwartet also keine Poesie von mir!

Језици
Матерњи
немачки
Течно
немачки
Учио (учила)
енглески, француски, Greek (classical), латински
Контактирај ме

249 превода је објавио/ла Natur ProvenceДетаљиСви преводи

ИзвођачПреводЈезициКоментариInfoInfo
Anna RossinelliEine Zeitlang verliebt енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
MinaLicht (Nuur) француски → немачкифранцуски → немачки
Léo MarjaneEs war zu schön француски → немачкифранцуски → немачки
Léo MarjaneAlleine heute Abend француски → немачкифранцуски → немачки
Michèle TorrUnd die ganze Stadt spricht davon француски → немачкифранцуски → немачки
Susie ArioliIch werde niemals mehr lächeln енглески → немачкиенглески → немачки
Nana MouskouriRomeo (Salomé) енглески → немачкиенглески → немачки
Michèle TorrSingen, das heißt beten француски → немачкифранцуски → немачки
The TemptationsNacht und Tag енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Susie ArioliNacht und Tag енглески → немачкиенглески → немачки
HomerHymn to Aphrodite (10) грчки → енглески1
захваљено 1 пут
грчки → енглески
захваљено 1 пут
HomerLied 10 an Aphrodite грчки → немачки2
захваљено 1 пут
грчки → немачки
захваљено 1 пут
Jacques DutroncUnd ich, und ich, und ich француски → немачкифранцуски → немачки
Richard AnthonyDu kannst jetzt abhauen француски → немачки3француски → немачки
Jacques DutroncIch liebe die Mädchen француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Jacques DutroncEs ist fünf Uhr, Paris erwacht француски → немачки3француски → немачки
ZazParis wird immer Paris bleiben француски → немачкифранцуски → немачки
Avalon Jazz BandIch liebe Paris енглески → немачки1
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
M. PokoraWie gewöhnlich француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Bertolt BrechtChanson d'une mère allemande немачки → францускинемачки → француски
Bertolt BrechtCanzone di una madre tedesca немачки → италијанскинемачки → италијански
LouaneWenn du da wärest француски → немачкифранцуски → немачки
The Mamas and The PapasTräume einen kleinen Traum von mir енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Carmina BuranaIhr gilt mein Verlangen. German (Middle High German) → немачкиGerman (Middle High German) → немачки
Salvatore AdamoSo Gott will француски → немачки1
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Salvatore Adamo20 Jahre (jung) француски → немачкифранцуски → немачки
Salvatore AdamoAline француски → немачки
захваљено 2 пута
француски → немачки
захваљено 2 пута
Salvatore AdamoFällt der Schnee француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
C. Jérôme (Charles Jérôme)Tränen in den Augen француски → немачки2
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
C. Jérôme (Charles Jérôme)Letzte Küsse француски → немачкифранцуски → немачки
C. Jérôme (Charles Jérôme)Und du tanzt mit ihm француски → немачкифранцуски → немачки
C. Jérôme (Charles Jérôme)Wenn das Meer abläuft француски → немачкифранцуски → немачки
Chantal ChamberlandSei mir nicht böse француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Gaël FaureSandburg француски → немачкифранцуски → немачки
Joe DassinGrüß Dich француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Frank SinatraEtwas dämliches енглески → немачкиенглески → немачки
Frank SinatraGestern енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Johnny HallydayMan muss von der Quelle trinken француски → немачки2
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Michel FugainAchtung, meine Damen und Herren француски → немачкифранцуски → немачки
Charles AznavourMan muss es können француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Diane DufresneIch bin 12 Jahre француски → немачкифранцуски → немачки
Diane TellWäre ich ein Mann француски → немачкифранцуски → немачки
Diane DufresneIch bin dem Mann meines Lebens begegnet француски → немачкифранцуски → немачки
Michel FugainSinge француски → немачкифранцуски → немачки
DalidaSüße Nacht, heilige Nacht француски → немачкифранцуски → немачки
Unknown Artist (French)Süße Nacht, schöne Nacht француски → немачкифранцуски → немачки
Taylor SwiftStille Nacht енглески → немачкиенглески → немачки
Benjamin BiolayParis wiedersehen француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Charles TrenetParis wiedersehen (Zurück in Paris*) француски → немачкифранцуски → немачки
Pink MartiniLass das Sich-Verlieben nie enden енглески → немачкиенглески → немачки
Herbert LéonardKleine Nathalie француски → немачкифранцуски → немачки
Claude FrançoisSelbst wenn Du zurück kämst француски → немачкифранцуски → немачки
Chantal ChamberlandLiebe trübt den Blick* енглески → немачкиенглески → немачки
Chantal ChamberlandWelch einen Unterschied ein Tag macht енглески → немачкиенглески → немачки
Dinah WashingtonWelch einen Unterschied ein Tag macht енглески → немачки1енглески → немачки
Chantal ChamberlandAuf den Champs-Élysées француски → немачкифранцуски → немачки
Diana RossWann sagst Du mir, dass Du mich liebst енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
LoboFrau meiner Träume енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Don McLeanFrau meiner Träume енглески → немачкиенглески → немачки
Bobby DarinFrau meiner Träume енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Vendredi sur MerTod француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Herbert LéonardNur so zum Spaß француски → немачкифранцуски → немачки
Johnny HallydayZarte Gewalt француски → немачкифранцуски → немачки
Herbert LéonardWenn Du mich liebst француски → немачкифранцуски → немачки
Herbert LéonardDu wirst mich niemals mehr vergessen können француски → немачки6
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Shirley BasseyDie Macht der Liebe енглески → немачкиенглески → немачки
Herbert LéonardAuf frischer Tat француски → немачкифранцуски → немачки
Édith PiafHerbstlaub (Die toten Blätter) енглески → немачки3
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Francis CabrelFreund француски → немачкифранцуски → немачки
Marion WelterSo frei Luxembourgish → немачки2
захваљено 2 пута
Luxembourgish → немачки
захваљено 2 пута
Camillo FelgenSolange Du da bist Luxembourgish → немачки1
захваљено 1 пут
Luxembourgish → немачки
захваљено 1 пут
Michel FugainBesinge das Leben француски → немачки
захваљено 2 пута
француски → немачки
захваљено 2 пута
Gérard LenormanMichèle (Michelle) француски → немачкифранцуски → немачки
Raphael (France)Und in 150 Jahren француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Florent PagnyWieviel Leute француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Pauline CrozeLa Javanaise* француски → немачки11француски → немачки
Serge GainsbourgDie Javanaise* француски → немачкифранцуски → немачки
Sacha DistelDas Mädchen von Ipanema француски → немачкифранцуски → немачки
Amir HaddadWas wird aus den Menschen werden? француски → немачкифранцуски → немачки
France GallMusik француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Jean-Pierre FrançoisIch werde dich überleben француски → немачкифранцуски → немачки
AnisJosé француски → немачкифранцуски → немачки
Lara FabianZwischen uns енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Chimène BadiZwischen uns француски → немачки2француски → немачки
Chimène BadiMit mir im Reinen* француски → немачкифранцуски → немачки
George McCraeWiege deinen Schatz* енглески → немачкиенглески → немачки
Céline DionZunächst mal, was ist das, die Liebe? француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Gérard MansetWie ein Krieger француски → немачки
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Vendredi sur MerDie Lustmädchen француски → немачки2
захваљено 1 пут
француски → немачки
захваљено 1 пут
Emmylou HarrisSchenke* mir den letzten Tanz енглески → немачкиенглески → немачки
Cliff RichardSchenke* mir den letzten Tanz енглески → немачкиенглески → немачки
National Anthems & Patriotic SongsNotre Pays Luxembourgish → француски
захваљено 1 пут
Luxembourgish → француски
захваљено 1 пут
National Anthems & Patriotic SongsUnsere Heimat (Nationalhymne Luxemburgs) Luxembourgish → немачкиLuxembourgish → немачки
Anne-Marie DavidIch bin ein Kind der Sonne француски → немачкифранцуски → немачки
Anne-Marie DavidDu wirst dich wiedererkennen француски → немачкифранцуски → немачки
Bobby McFerrinSorge dich nicht, sei glücklich енглески → немачкиенглески → немачки
Thelma HoustonSonst hast du mich so fest gehalten енглески → немачкиенглески → немачки
Thelma HoustonVerlasse mich nicht auf diese Weise* енглески → немачкиенглески → немачки
Lolita (Austria)Sailor, your home is the sea немачки → енглески5немачки → енглески
Tina Turner Verlasse mich nicht auf diese Weise енглески → немачкиенглески → немачки

Pages