nykti-eoikuia

nykti-eoikuia
nykti-eoikuia
Име:
Anni
Датум придружења:
06.07.2013
Улога:
Editor
Бодови:
5317
Доприноси:
485 превода, 3 транслитерација, 230 songs, захваљено 1206 пута, решио/ла 217 захтева помогао/ла 95 корисника, 13 transcription requests fulfilled, додао/ла 20 идиома, explained 18 idioms, оставио/ла 245 коментара

nykti-eoikuia

Занимања

One of my interests is
that if I ever happen to translate something for You,

please, be so kind,

and wait at least 30 minutes before you read it. Well, you can read whenever you want, of course, but I have a habit of "correcting" my translations, especially in these 30 or more minutes, maybe even in the following weeks or after a month. But you won´t be the only person who ever reads it because of some "internetial laws", so you don´t have to care. How is that even possible?

О мени

☥ I translate because it helps me reach a more thorough and deeper understanding of the lyrics, which I really happen to like. The meaning, yum. It can make me picky about what to translate, true, but eventually, ultimate end-feelings come from the inside, not from the artist although performance can help. I tend to translate [well] only what I feel strongly about.
† But on this site, we also help others and those others often/usually need meanings to songs that, in my opinion, aren’t pure gold. However, I hope that you won’t *notice* quality shifts then. If you are the same kind of golddigger as I am, this might help you. (Additum: Now see I have once mentioned that I had this ambition to only deal with pure gold but I failed quite soon.)
× Overall, I promote – as much promotion is possible here – artists who
a) make great music (very unexpected ;)) although there might be hardly anything translatable or even to translate;
b) have lyrics that want me to tackle their meaning headfirst or their sounds or homonymy, paronymy and synonymy, polysemy because I can only trust myself, not other translators;
c) are deep enough (singing well is a bonus but I can try to load technicians with meaning too) and you might become a victim of over-explanations.
+ I believe that it is a lot better if those to-Eng-translations are done by native speakers (not English native meant, unless bilingual), although the quality of English suffers. Because of knowledge about and access to the words that haven’t been used etc. On the other hand, it might be good that this site is for fun. Fun should be golden.

Језици
Матерњи
естонски
Течно
енглески
Средњи
Greek (Ancient), италијански, латински
Почетник
Estonian (South), француски, немачки, грчки, руски
Контактирај ме

485 превода је објавио/ла nykti-eoikuia, 3 транслитерација објављених од nykti-eoikuia ДетаљиСви преводи

Сортирано по
Превод
Језици
Информације
OLLIE (Estonia)
естонски → енглески
  
естонски → енглески
  
Madame
италијански → естонски
  
Lazza
италијански → естонски
1  
Marco Mengoni
италијански → естонски
1  
nublu
естонски → енглески
1  
Salvatore Di Giacomo
наполитански → естонски
1  
естонски → енглески
4  
Karl-Erik Taukar
естонски → енглески
Karl-Erik Taukar
естонски → енглески
  
The Internationale
естонски → енглески
The Internationale
естонски → енглески
Estonian Children's Songs
естонски → енглески
  
5MIINUST
естонски → енглески
Achille Lauro
италијански → естонски
  
Mari Kalkun
Estonian (South) → енглески
Mari Kalkun
Estonian (South) → естонски
5MIINUST
естонски → енглески
Achille Lauro
италијански → естонски
  
Achille Lauro
француски, италијански → енглески
2  
Achille Lauro
француски, италијански → естонски
  
Achille Lauro
енглески, италијански → естонски
  1
Interpol
енглески → естонски
  
The National
енглески → естонски
  
Lenna Kuurmaa
естонски → енглески
1  
Radiohead
енглески → естонски
  
Radiohead
енглески → естонски
  
Radiohead
енглески → естонски
  
Radiohead
енглески → естонски
  
Radiohead
енглески → естонски
  

Странице