Pinchus

Pinchus's picture
Датум придружења:
28.01.2019
Улога:
Super Member
Бодови:
5994
Беџеви:
Top Commenter 2019Top Commenter 2019
Top Commenter 2020Top Commenter 2020
Contributions:
557 превода, захваљено 4005 пута, решио/ла 11 захтева помозио/ла 10 корисницима, транскрибирао1 song, added 6 idioms, explained 7 idioms, left 9814 comments
Занимања

Чернильный боров

Я черносвин, но я не чернослив.
Я черноборов, но не чернобурка.
Я чернобров, но я не черномор.
И если в туалете сломан слив,
И если по тебе уж плачет дурка,
И если даже на земле начнется мор,
Явись же мигом, верная каурка!

Черноречив я, но не черносотен.
Черным-черно легло нас в перегной.
И если ты, мой друг, на что-то годен,
То защити себя чернильной пеленой.

О мени

Поскольку Пинхус свинтус,
ему почешешь спинку,
поставишь пива пинту,
подаришь сочный фикус,
он, как Жоао Пинту,
доверившись инстинкту,
залезет хоть под плинтус.

Мои стишки

Језици
Матерњи
руски
Учио (учила)
енглески
Контактирај ме

557 превода је објавио/ла PinchusДетаљиСви преводи

ИзвођачПреводЈезициКоментариInfoInfosort descending
Emily Dickinson601 A still — Volcano — Life M,P,Rенглески → руски
захваљено 1 пут
енглески → руски
захваљено 1 пут
BlackSea4everPredictability M,P,Rенглески → руски3
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Henry Wadsworth LongfellowHymn To The Night M,P,Rенглески → руски2
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Henry Wadsworth LongfellowFootsteps of Angels M,P,Rенглески → руски
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Percy Bysshe ShelleyTime M,P,Rенглески → руски4
захваљено 10 пута
енглески → руски
захваљено 10 пута
A. E. HousmanLast Poems XIX M,P,Rенглески → руски1
захваљено 2 пута
енглески → руски
захваљено 2 пута
Sara TeasdaleWisdom M,P,Rенглески → руски3
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Thomas HardyThe voice P,Rенглески → руски7
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Thomas HardyThe Ruined Maid M,P,Rенглески → руски15
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Elizabeth BishopI Am in Need of Music M,P,Rенглески → руски6
5
1 оцена, захваљено 11 пута
енглески → руски
5
1 оцена, захваљено 11 пута
Kimberley Michelle BarrBlisters on my feet (hook) M,P,Rенглески → руски2
захваљено 7 пута
енглески → руски
захваљено 7 пута
Erika LundmoenМилая (Milaya) руски → енглески9
захваљено 4 пута
руски → енглески
захваљено 4 пута
Percy Bysshe ShelleyLines to an Indian Air M,P,Rенглески → руски3
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Percy Bysshe ShelleySummer and Winter M,P,Rенглески → руски4
5
1 оцена, захваљено 3 пута
енглески → руски
5
1 оцена, захваљено 3 пута
Percy Bysshe ShelleyLove's Philosophy M,P,Rенглески → руски15
захваљено 8 пута
енглески → руски
захваљено 8 пута
Percy Bysshe ShelleyA Lament M,P,Rенглески → руски6
захваљено 7 пута
енглески → руски
захваљено 7 пута
Percy Bysshe ShelleyI Would Not Be A King M,P,Rенглески → руски6
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Percy Bysshe ShelleyA Dirge Pенглески → руски
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Percy Bysshe ShelleyAn Exhortation M,P,Rенглески → руски
захваљено 2 пута
енглески → руски
захваљено 2 пута
Robert FrostMowing M,P,Rенглески → руски1
захваљено 1 пут
енглески → руски
захваљено 1 пут
Robert FrostA Line-Storm Song M,P,Rенглески → руски80
захваљено 10 пута
енглески → руски
захваљено 10 пута
Robert FrostThe Demiurge’s Laugh M,P,Rенглески → руски44
захваљено 9 пута
енглески → руски
захваљено 9 пута
Edna St. Vincent MillayEuclid alone has looked on Beauty bare M,P,Rенглески → руски1
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
A. E. HousmanLoveliest of Trees, the Cherry Now M,P,Rенглески → руски2
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Emily DickinsonIf she had been the mistletoe M,P,Rенглески → руски1
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Emily DickinsonNew feet within my garden go M,P,Rенглески → руски1
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
William ShakespeareSonnet 111 M,P,Rенглески → руски17
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
William WordsworthA slumber did my spirit seal M,P,Rенглески → руски7
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Robert FrostPan with Us M,Pенглески → руски11
захваљено 12 пута
енглески → руски
захваљено 12 пута
Emily DickinsonA great Hope fell M,P,Rенглески → руски2
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Louis ArmstrongKiss of Fire M,P,Rенглески → руски
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Robert Louis StevensonRequiem M,P,Rенглески → руски4
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
Emily Dickinson960 As plan for Noon and plan for Night M,P,Rенглески → руски
захваљено 1 пут
енглески → руски
захваљено 1 пут
Emily Dickinson952 A Man may make a Remark M,P,Rенглески → руски7
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
William ShakespeareMacbeth Soliloquy Mенглески → руски2
захваљено 2 пута
енглески → руски
захваљено 2 пута
Robert FrostRevelation M,P,Rенглески → руски
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
Emily DickinsonYou cannot put a Fire out M,P,Rенглески → руски
захваљено 2 пута
енглески → руски
захваљено 2 пута
Emily Dickinson’T is an honorable thought M,P,Rенглески → руски
захваљено 2 пута
енглески → руски
захваљено 2 пута
Sara TeasdaleFebruary twilight M,P,Rенглески → руски8
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
Emily Dickinson1747 M,P,Rенглески → руски5
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Líadan (United States)A Love Destined to Die P,Rенглески → руски
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Sara TeasdaleSeptember midnight Pенглески → руски5
захваљено 11 пута
енглески → руски
захваљено 11 пута
Emily DickinsonHave you got a brook in your little heart P,Rенглески → руски5
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
Emily DickinsonIf all the griefs I am to have M,P,Rенглески → руски1
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
A. E. HousmanEaster Hymn M,P,Rенглески → руски
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
William ShakespeareSonnet 101 M,P,Rенглески → руски11
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Barbra StreisandA Taste of Honey P,Sенглески → руски
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Sara TeasdaleJoy M,P,Rенглески → руски6
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Emily DickinsonI reckon - when I count at all - енглески → руски
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Robert FrostThe Oft-Repeated Dream M,P,Rенглески → руски22
захваљено 7 пута
енглески → руски
захваљено 7 пута
William BlakeSong P,Rенглески → руски111
захваљено 17 пута
енглески → руски
захваљено 17 пута
Sara TeasdaleWild Asters M,P,Rенглески → руски
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Sara TeasdaleThe Rose and the Bee M,P,Rенглески → руски6
захваљено 9 пута
енглески → руски
захваљено 9 пута
A. A. MilneCradle Song P,Rенглески → руски3
захваљено 7 пута
енглески → руски
захваљено 7 пута
Sara TeasdalePrimavera Mia M,P,Rенглески → руски
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Robert FrostFireflies in the Garden M,P,Rенглески → руски
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Robert FrostBereft M,P,Rенглески → руски6
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Lewis CarrollYou Are Old, Father William енглески → руски
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
Lewis CarrollYou Are Old, Father William енглески → руски1
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Robert FrostDust of Snow M,P,Rенглески → руски12
захваљено 7 пута
енглески → руски
захваљено 7 пута
Robert FrostStars M,P,Rенглески → руски8
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
Robert FrostThe Vantage Point M,P,Rенглески → руски
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Sara TeasdaleHouses Of Dreams M,P,Rенглески → руски
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Sara TeasdaleAfter Love M,P,Rенглески → руски
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Robert FrostMy November Guest M,P,Rенглески → руски3
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
KarlieneWalking in the air P,Sенглески → руски
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Robert FrostInto My Own M,P,Rенглески → руски7
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
DandelionПочти экспромт M,P,Rруски → енглески3
захваљено 2 пута
руски → енглески
захваљено 2 пута
Robert Louis StevensonThe Moon M,P,Rенглески → руски13
захваљено 7 пута
енглески → руски
захваљено 7 пута
William ShakespeareSonnet 35 M,P,Rенглески → руски39
захваљено 8 пута
енглески → руски
захваљено 8 пута
Emily DickinsonDistance -- is not the Realm of Fox M,P,Rенглески → руски
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Emily DickinsonA spider sewed at night M,Pенглески → руски
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Emily Dickinson1275 The Spider as an Artist M,P,Rенглески → руски56
захваљено 10 пута
енглески → руски
захваљено 10 пута
Robert Louis StevensonAn End of Travel Pенглески → руски16
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Robert Louis StevensonMy bed is a boat M,P,Rенглески → руски15
захваљено 9 пута
енглески → руски
захваљено 9 пута
John KeatsWhy Did I Laugh Tonight? M,P,Rенглески → руски
захваљено 7 пута
енглески → руски
захваљено 7 пута
Emily DickinsonA shady friend for torrid days M,P,Rенглески → руски27
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Emily DickinsonAngels, in the early morning P,Rенглески → руски34
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Robert BrowningHow They Brought The Good News From Ghent To Aix M,P,Rенглески → руски8
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Emily DickinsonForbidden fruit a flavor has M,P,Rенглески → руски1
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Oscar WildeChanson M,P,Rенглески → руски
захваљено 3 пута
енглески → руски
захваљено 3 пута
Sara TeasdaleWhite Fog M,P,Rенглески → руски9
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
Henry Wadsworth LongfellowA Psalm of Life M,P,Rенглески → руски11
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Robert BurnsMy Heart's In The Highlands M,Rенглески → руски29
захваљено 11 пута
енглески → руски
захваљено 11 пута
J. R. R. TolkienWhere the forest-stream went through the wood M,P,Rенглески → руски14
5
5 votes, захваљено 14 пута
енглески → руски
5
5 votes, захваљено 14 пута
Emily DickinsonTo mend each tattered Faith M,P,Rенглески → руски17
захваљено 8 пута
енглески → руски
захваљено 8 пута
Sara TeasdaleWind Elegy (W.E.W.) M,Pенглески → руски3енглески → руски
William Butler YeatsDeath M,P,Rенглески → руски
захваљено 2 пута
енглески → руски
захваљено 2 пута
Sara TeasdaleThe Broken Field M,P,Rенглески → руски18
захваљено 4 пута
енглески → руски
захваљено 4 пута
Roald DahlThe Pig M,P,Rенглески → руски2
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
Sara TeasdaleThe Fountain (1926) M,P,Rенглески → руски8
захваљено 6 пута
енглески → руски
захваљено 6 пута
Sara TeasdaleA Cry M,P,Rенглески → руски26
захваљено 15 пута
енглески → руски
захваљено 15 пута
Robert BurnsRed, Red Rose M,P,REnglish (Scots) → руски3
захваљено 9 пута
English (Scots) → руски
захваљено 9 пута
Anubhav NarayanLife is my Enemy M,P,Rенглески → руски13
захваљено 7 пута
енглески → руски
захваљено 7 пута
Zinaida GippiusЗакат (Zakat) P,Rруски → енглески15
захваљено 2 пута
руски → енглески
захваљено 2 пута
Wallace StevensThirteen Ways of Looking at a Blackbird Mенглески → руски
захваљено 2 пута
енглески → руски
захваљено 2 пута
Teen SuicideDead cat енглески → руски10
захваљено 2 пута
енглески → руски
захваљено 2 пута
Dylan ThomasDo Not Go Gentle Into That Good Night M,P,Rенглески → руски8
захваљено 5 пута
енглески → руски
захваљено 5 пута
J. R. R. TolkienElves Lullaby M,P,Rенглески → руски3
5
2 гласања, захваљено 8 пута
енглески → руски
5
2 гласања, захваљено 8 пута
J. R. R. TolkienGollum's Song in the Dead Marshes P,Rенглески → руски2
захваљено 2 пута
енглески → руски
захваљено 2 пута

Pages