Lobolyrix

Lobolyrix's picture
Име
Wolfgang
Датум придружења
03.11.2014
Улога
Editor
Бодови
42224
Беџеви
Top Contributor 2018Top Phraser 2015
Contribution
3992 превода, захваљено 7376 пута, решио/ла 553 захтева, помозио/ла 161 кориснику, транскрибирао 2 песама, added 385 idioms, explained 150 idioms, left 1018 comments
Занимања

Languages, Books, History, Nature, Environment, Sport, Chess

Језици
Матерњи
немачки
Течно
енглески, шпански
Учио (учила)
каталонски, француски, италијански, латински, Greek (classical)
Контактирај ме

3992 превода је објавио/ла LobolyrixДетаљиСви преводи

ИзвођачПреводЈезициКоментариInfoInfo
Gloria TreviDas Zählen der Schäden шпански → немачки
захваљено 1 пут
шпански → немачки
захваљено 1 пут
CotiNichts war ein Fehler шпански → немачкишпански → немачки
Paulina RubioWeich und zart шпански → немачки
захваљено 1 пут
шпански → немачки
захваљено 1 пут
Madeleine Le RoyAfrika енглески → немачкиенглески → немачки
Madeleine Le RoyStürmische Höhen енглески → немачкиенглески → немачки
KarlieneStürmische Höhen енглески → немачкиенглески → немачки
Hayley WestenraStürmische Höhen енглески → немачкиенглески → немачки
Kate BushStürmische Höhen енглески → немачкиенглески → немачки
Marty RobbinsDer Mensch geht unter uns енглески → немачкиенглески → немачки
Zee AviFrosti, der Schneemann енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Marty RobbinsWenn es Zeit ist, die Lampen anzuzünden im Tal енглески → немачки2
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Marty RobbinsWenn ich nicht mehr da bin енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsStille Schatten енглески → немачкиенглески → немачки
The DecemberistsJanuar-Hymne енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Blackmore's NightDame in Schwarz енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
ZeraphineSeit wir fallen енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
ZeraphineDein Fluss енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
TehuaDie Mestizenfrau шпански → немачки
захваљено 3 пута
шпански → немачки
захваљено 3 пута
Alberto BeltránDas Negerlein vom Batay шпански → немачки
захваљено 2 пута
шпански → немачки
захваљено 2 пута
Kim PetrasIm nächsten Leben енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Phantasmagoria (United States)Erinnerst du dich? шпански → немачки
захваљено 2 пута
шпански → немачки
захваљено 2 пута
Mexican FolkDie Martiniana шпански → немачки
захваљено 1 пут
шпански → немачки
захваљено 1 пут
Children's SongsMein Bett Sardinian → немачки
захваљено 3 пута
Sardinian → немачки
захваљено 3 пута
Pedro Infante Göttliche Qual шпански → немачки
захваљено 2 пута
шпански → немачки
захваљено 2 пута
Johnny CashLok 143 енглески → немачки3
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Céline DionWas für eine wundervolle Welt енглески → немачки3
5
1 оцена, захваљено 4 пута
енглески → немачки
5
1 оцена, захваљено 4 пута
EnigmaMeine Schuld француски → немачки
захваљено 4 пута
француски → немачки
захваљено 4 пута
EnigmaAmen енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
EnigmaZeitalter der Einsamkeit енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Enigma20.000 Meilen über das Meer латински → немачкилатински → немачки
Charles AznavourUnd ich in meinem Stuhl енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Neil DiamondCherry, Cherry енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Au/RaEmoji енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Johnny CashIch bin es nicht, Baby енглески → немачки
захваљено 3 пута
енглески → немачки
захваљено 3 пута
Otis RushMeine Liebe wird niemals sterben енглески → немачкиенглески → немачки
Otis RushIch jammere den Blues енглески → немачкиенглески → немачки
Charles AznavourAdios Mama шпански → немачки
захваљено 2 пута
шпански → немачки
захваљено 2 пута
EurielleMein Segelboot енглески → немачкиенглески → немачки
EurielleRette mich енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Patrick FioriKorsika Corsican → немачки
захваљено 5 пута
Corsican → немачки
захваљено 5 пута
Led ZeppelinUnten am Meer енглески → немачки2
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Led ZeppelinIch kann nicht von dir lassen, Baby енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Viento en ContraDer letzte Schluck шпански → немачки4
захваљено 2 пута
шпански → немачки
захваљено 2 пута
Otis RushIch kann nicht von dir lassen, Baby енглески → немачкиенглески → немачки
Marty RobbinsDas Mango-Lied енглески → немачкиенглески → немачки
Marty RobbinsSüßer Paradiesvogel енглески → немачкиенглески → немачки
Marty RobbinsZurück nach Montego Bay енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsBeständigkeit енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsMondland енглески → немачки
захваљено 3 пута
енглески → немачки
захваљено 3 пута
Bing CrosbyBlaues Hawaii енглески → немачкиенглески → немачки
Marty RobbinsAloha Oe (Lebwohl, mein Schatz) енглески → немачкиенглески → немачки
Marty RobbinsInsel-Echos енглески → немачкиенглески → немачки
Marty RobbinsDort wo die Passatwinde spielen енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsSüße Leilani енглески → немачкиенглески → немачки
Marty RobbinsKurz vor der Schlacht, Mutter енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Marty RobbinsSeptember im Regen енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsDer Wein floss frei енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsWeinender Hawaiigitarren-Walzer енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Christian NodalAdiós, Liebling шпански → немачкишпански → немачки
Christian NodalIch habe dich enttäuscht шпански → немачки
захваљено 1 пут
шпански → немачки
захваљено 1 пут
Brenda LeeImmer in meinen Gedanken енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Willie NelsonImmer in meinen Gedanken енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsSing nicht Aloha, wenn ich geh енглески → немачкиенглески → немачки
Sonic Underground (OST)Sonic Underground-Thema шпански → немачки1
захваљено 1 пут
шпански → немачки
захваљено 1 пут
SilentRebel83Moana Waialiki [Eine unschuldige Kriegerin] (Tonganische Version) Tongan → немачки
захваљено 1 пут
Tongan → немачки
захваљено 1 пут
Paulina RubioEtwas an dir шпански → немачки
захваљено 1 пут
шпански → немачки
захваљено 1 пут
SilentRebel83Petrichor енглески → немачки
захваљено 3 пута
енглески → немачки
захваљено 3 пута
Marty RobbinsJenseits des Riffs енглески → немачки
захваљено 3 пута
енглески → немачки
захваљено 3 пута
Marty RobbinsBlauer Sand енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Marty RobbinsMeine Wunderbare енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsHawaiianische Glocken енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsHawaii ruft mich енглески → немачкиенглески → немачки
Marty RobbinsKuu-Ipo-Lani (Mein Schatz Lani) енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsSchläfrige Wasser (Wailana) енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Marty RobbinsDie Nacht, da ich an Land kam енглески → немачки
захваљено 3 пута
енглески → немачки
захваљено 3 пута
Serge LamaCapri, das ist vorbei француски → немачки
захваљено 2 пута
француски → немачки
захваљено 2 пута
Javier SolísKaravelle шпански → немачки
захваљено 1 пут
шпански → немачки
захваљено 1 пут
Hervé VilardCapri, das ist vorbei француски → немачкифранцуски → немачки
The Hobbit: Desolation of Smaug (OST)Durins Volk Khuzdul → немачкиKhuzdul → немачки
Howard ShoreDurins Lied Khuzdul → немачки
захваљено 1 пут
Khuzdul → немачки
захваљено 1 пут
Johnny CashHerz aus Gold енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsGibt es eine Chance? енглески → немачки3
захваљено 5 пута
енглески → немачки
захваљено 5 пута
Gipsy KingsDie Kakerlake шпански → немачкишпански → немачки
Mexican FolkDie Kakerlake шпански → немачки
захваљено 3 пута
шпански → немачки
захваљено 3 пута
Johnny CashEs ist alles vorbei енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Mexican FolkSandunga шпански → немачки
захваљено 1 пут
шпански → немачки
захваљено 1 пут
Luis Martínez HinojosaLa Zandunga (Guiengola-Gedicht) шпански → немачки
захваљено 4 пута
шпански → немачки
захваљено 4 пута
Marty RobbinsMeine größte Erinnerung енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Marty RobbinsIch kann nicht Goodbye sagen енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Neil DiamondWenn du weggehst енглески → немачки
захваљено 3 пута
енглески → немачки
захваљено 3 пута
EpicaSchreckt den Tyrannen ab енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Lenny KravitzWo rennen wir hin? енглески → немачкиенглески → немачки
Brittany FlickingerGeschichte meines Lebens енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Neil DiamondSteine енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Neil DiamondSoolaimon енглески → немачкиенглески → немачки
Neil DiamondSeptember-Morgen енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Neil DiamondSpiele mich енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Neil DiamondWie ein Inka енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута
Neil DiamondShilo енглески → немачки
захваљено 1 пут
енглески → немачки
захваљено 1 пут
Neil DiamondFür immer in Blue Jeans енглески → немачки
захваљено 2 пута
енглески → немачки
захваљено 2 пута

Pages