turuncu tursu

turuncu tursu's picture
Име
turuncutursu
Датум придружења
27.08.2018
Улога
Super Member
Бодови
2809
Contribution
252 превода, захваљено 110 пута, решио/ла 85 захтева, помозио/ла 29 корисницима, explained 144 idioms, left 3 comments

Artisteditor

Занимања

Musik rettet vielleicht nicht die Welt,
aber Deine Seele...

Zimmerlautstärke ist, wenn ich die
Musik in allen Zimmern gut hören kann.

Die Musik drückt das aus,
was nicht gesagt werden kann und
worüber zu Schweigen unmöglich ist
Victor Hugo

О мени

Schliesse die Augen.
Klettere mit mir auf den
Regenbogen.
Auf einen Sonnenstrahl.
Hinauf zu den Sternen.
In die Unendlichkeit

Meiner Meinug nach, ist jedes Herz ein Diamant
wenn man es mit Kleinigkeiten poliert,
funkelt es strahlend.

Bence her kalp bir pirlanta dir
kücük seylerle parlatirsan
isil isil parlar

Језици
Матерњи
немачки, German (Swiss-German/Alemannic), турски
Течно
немачки, German (Swiss-German/Alemannic), турски
Контактирај ме

252 превода је објавио/ла turuncu tursuДетаљиСви преводи

ИзвођачПреводЈезициКоментариInfoInfo
BurayIch liebe Dich nicht mehr турски → немачкитурски → немачки
Sezen AksuMein(e) Verhängnisvolle(r) турски → немачкитурски → немачки
İbrahim TatlisesDiejenigen, die ich mein Leben nannte турски → немачкитурски → немачки
İbrahim TatlisesEin Abschiedslied турски → немачкитурски → немачки
İbrahim TatlisesIch bin auch ein Mensch турски → немачкитурски → немачки
İbrahim TatlisesAllah mag keine Lügen турски → немачкитурски → немачки
İbrahim TatlisesIch habe eine Rechnung offen турски → немачкитурски → немачки
İbrahim TatlisesMeister турски → немачкитурски → немачки
Tuncel KurtizHalte mich an meinem Herzen fest Meister турски → немачкитурски → немачки
RumiGedicht турски → немачкитурски → немачки
RumiRumi турски → немачкитурски → немачки
RumiMevlana турски → немачкитурски → немачки
Ibrahim SadriIch habe doch nie Dich geliebt турски → немачкитурски → немачки
Aşkın Nur YengiLeg Rechenschaft ab! турски → немачкитурски → немачки
Aşkın Nur YengiIch habe keine anderen Worte турски → немачкитурски → немачки
Aşkın Nur YengiIch trenne mich nicht (von Dir) турски → немачкитурски → немачки
Aşkın Nur YengiOh, ich fasse es nicht турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Aşkın Nur YengiAllah ist Zeuge турски → немачкитурски → немачки
SeksendörtDie Anderen sind Sünder турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Coskun SabahZur Erinnerung турски → немачки1турски → немачки
Ahmet KayaIch bin an so einem Punkt angelangt турски → немачкитурски → немачки
Ziynet SaliEin Viertel Herz турски → немачкитурски → немачки
Rafet El RomanIch werde sicher darüber hinweg kommen турски → немачки
захваљено 4 пута
турски → немачки
захваљено 4 пута
Harun KolçakBewusst турски → немачкитурски → немачки
Ebru GündeşHerr meines Herzens турски → немачкитурски → немачки
Müslüm GürsesIch werde mich daran gewöhnen турски → немачкитурски → немачки
Müslüm GürsesIch habe Einspruch dagegen турски → немачкитурски → немачки
Timuçin EsenIch habe Einspruch dagegen турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Ümit BesenSich an (ohne Dich) gewöhnen, ist schwieriger als (Dich) zu lieben турски → немачкитурски → немачки
Yıldız TilbeGeh nicht, bleib! турски → немачкитурски → немачки
Sertab ErenerNimm es nicht so schwer, mein verrücktes Herz турски → немачкитурски → немачки
Ebru GündeşNimm es nicht so schwer, mein verrücktes Herz турски → немачкитурски → немачки
Ebru GündeşIch werde nicht weinen турски → немачкитурски → немачки
Sezen AksuBegonien турски → немачкитурски → немачки
Sezen AksuSehnsucht турски → немачкитурски → немачки
Beatrice EgliSimdi hemen sonsuza kadar немачки → турскинемачки → турски
Beatrice EgliNerde bütün Romeolar? немачки → турскинемачки → турски
Maite KellyDaha önce hic böyle güzel olmadi немачки → турски
захваљено 1 пут
немачки → турски
захваљено 1 пут
Berdan MardiniZuckerfabrikant турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
AlinaTek немачки → турскинемачки → турски
TarkanGut, dann турски → немачкитурски → немачки
Gökhan ÖzenIch liebe Dich турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Kâzım KoyuncuIm Meer ist etwas dunkles турски → немачкитурски → немачки
Düş Sokağı SakinleriDeine Liebe ist ein Feuer турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Serdar OrtaçWeinend, weinend турски → немачкитурски → немачки
İbrahim TatlisesKomm Schatz турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
KolpaWie hast Du nur gelernt, zu vergessen? турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Münchener FreiheitBin defa sen немачки → турски
захваљено 1 пут
немачки → турски
захваљено 1 пут
Sabrina SetlurBana inanirmizin? немачки → немачкинемачки → немачки
Münchener FreiheitSensiz немачки → турски
захваљено 1 пут
немачки → турски
захваљено 1 пут
MichelleHak etmedi немачки → турски
захваљено 3 пута
немачки → турски
захваљено 3 пута
Fikret KızılokLiebesblume турски → немачкитурски → немачки
Mor ve ÖtesiLiebesblume турски → немачкитурски → немачки
Ertunç TuncerTanze mit mir турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Oğuzhan KoçLas mich nicht beim Erschaffer betteln турски → немачки
захваљено 2 пута
турски → немачки
захваљено 2 пута
SancakWenn das ein Traum ist, wecke mich nicht auf турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
OzanLiebe турски → немачкитурски → немачки
Sezen AksuSeit Isanbul Istanbul ist турски → немачкитурски → немачки
Emrah KaradumanHalt die Klappe турски → немачкитурски → немачки
İbrahim TatlisesMeine Einzig Wahre турски → немачкитурски → немачки
OzanDas Feuer zwischen uns erlischt nicht турски → немачкитурски → немачки
Sertab ErenerDu wirst vergessen турски → немачкитурски → немачки
YalınOhne Dich geht es nicht турски → немачкитурски → немачки
BurayBist du die Liebe? турски → немачкитурски → немачки
OzanMein(e) ehemalige(r) Geliebte(r) турски → немачки1турски → немачки
Demet AkalınErschiess mich einfach турски → немачкитурски → немачки
İbrahim TatlisesErschiess mich einfach турски → немачкитурски → немачки
Ahmet KayaJe mehr ich weine турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Adnan ŞensesFüll doch auf Kneipenwirt турски → немачкитурски → немачки
Devran ÇağlarAngeblich Liebende турски → немачкитурски → немачки
TarkanLiebe mich sehr турски → немачкитурски → немачки
TarkanMan sollte nicht vergessen турски → немачкитурски → немачки
TarkanWintersonne турски → немачки1
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Kenan DoğuluTeufelshaar (*) турски → немачки1
5
1 оцена, захваљено 1 пут
турски → немачки
5
1 оцена, захваљено 1 пут
Yıldız TilbeMan sollte den Wert der Liebe kennen турски → немачкитурски → немачки
İbrahim TatlisesKomm schon sag es турски → немачкитурски → немачки
GülayHast Du den Mut zur Liebe? турски → немачкитурски → немачки
Soner ArıcaAls Du gegangen bist турски → немачкитурски → немачки
Mustafa SandalDem Mond gleich турски → немачкитурски → немачки
Bülent SerttaşKeine Nachricht bekomme ich von meinem(r) Geliebten((r) турски → немачкитурски → немачки
Yıldız TilbeWenn ich aus tausend Flüssen Wasser bringen würde турски → немачкитурски → немачки
ArdahanEin Leben wert турски → немачкитурски → немачки
İrem DericiTraumtänzer турски → немачкитурски → немачки
Gökhan TepeAufenthaltsorte des Abschieds турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Hakan AltunHerzschmerz турски → немачкитурски → немачки
Berdan MardiniVon Dir ein Kind bekommen турски → немачкитурски → немачки
Ebru GündeşStolz турски → немачкитурски → немачки
EmrehanStrassenlaterne турски → немачки1
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Selçuk BalcıIch kann mich unmöglich trennen турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
YalınWas soll ohne Dir aus mir werden турски → немачкитурски → немачки
Mustafa CeceliFrischer Abdruck турски → немачки
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Candan ErçetinHohe, zu hohe Berge турски → немачкитурски → немачки
Candan ErçetinAlbern турски → немачкитурски → немачки
Mehmet ErdemWerde Du einfach glücklich турски → немачкитурски → немачки
Candan ErçetinGeh турски → немачкитурски → немачки
Candan ErçetinJede Liebe endet турски → немачкитурски → немачки
Tan TaşçıGeh nicht, ich liebe Dich турски → немачкитурски → немачки
İbrahim TatlisesEinen Deiner (Gottes) Diener liebe ich so sehr турски → немачки2
захваљено 1 пут
турски → немачки
захваљено 1 пут
Zerrin ÖzerJetzt bist Du in weiter Ferne турски → немачкитурски → немачки
HeijanMit dem Leben habe ich Streit турски → немачкитурски → немачки

Pages