True Colors (превод на турски)

Реклама
превод на турскитурски
A A

Gerçek Renkler

Ben uzanmaya çalıştıkça yıldızlar ayaklarıma düşüyor, beni yerde tutuyorlar
Gördüğümden daha yükseğe ulaşmaya çalıştıkça, Orada benim için bir şey var mı?
Dizginleri geri çekiyorum, yine boşluyorum
Ben korkmuyorum, Korkmuyorum
 
Tüm hayatımı, tek seferde tek sayfa
Sana göstereceğim benim, benim gerçek renklerimi
Ve hayır h- hayır gözlerimdeki ateş için özür dilemeyeceğim
Bırakta göstereyim, benim gerçek renklerimi, bir Gökkuşağı değil
 
Yalan içeren bir yemin kasten bozulmuşltur
Ve bildiğimiz sandığımız şey, hakikat tarafından yutulmuş
Işığı açma zamanı geldi, yağmur başlamadan tam önce
Ben korkmuyorum, korkmuyorum
 
Tüm hayatımı, tek seferde tek sayfa
Sana göstereceğim benim, benim gerçek renklerimi
Ve hayır h- hayır gözlerimdeki ateş için özür dilemeyeceğim
Bırakta göstereyim, benim gerçek renklerimi, bir Gökkuşağı değil
 
Bir şey bana hiçbir şey bilmediğimi söylüyor
Köle olmaktan kurtulduk yinede efendilerimiz var
Ve nedense beklediğim gibi
 
Tüm hayatımı, tek seferde tek sayfa
Sana göstereceğim benim, benim gerçek renklerimi
Ve hayır h- hayır gözlerimdeki ateş için özür dilemeyeceğim
Bırakta göstereyim, benim gerçek renklerimi, bir Gökkuşağı değil
Bir Gökkuşağı değil, Bir Gökkuşağı değil
Bir Gökkuşağı değil
 
Поставио/ла: DaisyjohnsonDaisyjohnson У: Четвртак, 09/02/2017 - 11:57
Коментари аутора:

Çeviri yanlışlarımı yorumla bildiriseniz düzeltirim, teşekkürler

енглескиенглески

True Colors

Више превода за "True Colors"
турски Daisyjohnson
Idioms from "True Colors"
Коментари