The Truth (превод на шпански)

Реклама
превод на шпанскишпански
A A

La Verdad

Es duro tratar
cuando siempre estas empujado por espinas
a mi lado
no poder traer de vuelta la luz
cuando alguien ha robado el sol
y todo se torna a ciegas
 
En Balmain ese lugar
se llevo tu dolor
y di y di y di
pense que tu eras la verdad
 
Tu dices que perdiste a tu amante
y que perdiste a tu mejor amigo
hasta que ahi
en ti a nadie encontre
con alas de roca
pense que tu eras la verdad
 
Tu dices que perdiste a tu amante
y que perdiste a tu mejor amigo
hasta que ahi en ti a nadie encontre
con alas de roca
pense que tu eras la verdad
 
Tu eras mi musa
y mi mundo se rindio yo estaba en ti
tu dices que pierdes
perderse es una lujuria baby ,no puedes escojer
 
dijiste que estabas confundida
no sabes que hacer
fingias y fingias yo era un tonto
pense que eras la verdad
 
Tu dices que perdiste a tu amante
y que perdiste a tu mejor amigo
hasta que ahi en ti a nadie encontre
con alas de roca
pense que tu eras la verdad
 
Tu dices que perdiste a tu amante
y que perdiste a tu mejor amigo
hasta que ahi en ti a nadie encontre
con alas de roca
pense que tu eras la verdad
 
Pensaba que eras el sol
que brillaba sobre pura calidez
pense que eras mi animo
de sentir tan pronto
 
tu sabes te conoci baby
pense que eras el sol
cai a tu presencia a tu brillo puro y calido
y luego la noche callo duro
y eras mi animo
monte sobre tus olas pero cai tan pronto
pense que eras la verdad
 
Tu dices que perdiste a tu amante
y que perdiste a tu mejor amigo
hasta que ahi en ti a nadie encontre
con alas de roca
pense que tu eras la verdad
 
Tu dices que perdiste a tu amante
y que perdiste a tu mejor amigo
hasta que ahi en ti a nadie encontre
con alas de roca
pense que tu eras la verdad
 
Поставио/ла: angang У: Среда, 07/09/2011 - 03:19
Added in reply to request by angel_of_tranceangel_of_trance
енглескиенглески

The Truth

Више превода за "The Truth"
шпански ang
Коментари