Una furtiva lagrima (превод на хебрејски)

италијански
италијански
A A

Una furtiva lagrima

Una furtiva lagrima
negli occhi suoi spuntò:
Quelle festose giovani
invidiar sembrò.
Che più cercando io vo?
Che più cercando io vo?
M'ama! Sì, m'ama, lo vedo. Lo vedo.
 
Un solo instante i palpiti
del suo bel cor sentir!
I miei sospir, confondere
per poco a' suoi sospir!
I palpiti, i palpiti sentir,
confondere i miei coi suoi sospir...
Cielo! Si può morir!
Di più non chiedo, non chiedo.
Ah, cielo! Si può! Si, può morir!
Di più non chiedo, non chiedo.
Si può morire! Si può morir d'amor.
 
Last edited by annabellannaannabellanna on Петак, 21/12/2018 - 12:50
Коментари подносиоца:

Lyrics by Felice Romani

превод на хебрејскихебрејски
Align paragraphs

דמעה חשופה

דמעה חשופה
בעיניה צצה:
אותם צעירים חוגגים
נראה כמו קנאה.
מה עוד אוכל לרצות?
מה עוד אוכל לרצות?
אוהבת אותי! כן, אוהבת אותי, רואה אותה. רואה.
 
רגע אחד להקשיב
לפעימות ליבה היפה!
עם אנחותיי, מתמזגות
לשעה קלה עם אנחותיה!
להקשיב לפעימות הלב, לפעימות הלב,
מתמזגות עם שלי ועם אנחותיה...
אה, שָׁמַיִם! אפשר למות!
איני מבקש יותר, איני מבקש.
אה, שָׁמַיִם! אפשר! כן, אפשר למות!
איני מבקש יותר, איני מבקש.
אפשר למות! אפשר למות מאהבה.
 
Хвала!
Поставио/ла: SoldiSoldi У: Уторак, 30/11/2021 - 19:38
Коментари
Read about music throughout history