Una parte di me (превод на мађарски)

Реклама
превод на мађарскимађарски
A A

Egy Részem

A világ legnagyobb rejtélye
a szerelem, amit bizonyítok neked.
Igazán mély érzés, ami felforgatja minden részemet.
A vér az erekben, a bőr, a szív
és aztán egyetlen test vagyunk.
 
A világ legnagyobb rejtélye
a szerelem, amit bizonyítok neked.
Mint egy hullám, magával sodorja az érzékeimet
és egy részemmé válsz.
A kéz a kézben,
a pillantás, a szemeid,
egyetlen test vagyunk.
 
Te vagy a múzsa,
aki inspirálja ezt a dalt
a szívhez
az érzemeknek és szabadságnak
táplálod a tüzet, a szenvedélyességemet.
 
Szél a hajszálak közt,
puha ajkak.
Te vagy a szépség,
ami bebeszéli magát belém.
 
A világ legnagyobb rejtélye
a szerelem, amit bizonyítok neked.
Igazán mély érzés, ami felforgatja minden részemet.
A vér az erekben, a bőr, a szív
és aztán egyetlen test vagyunk.
 
A világ legnagyobb rejtélye
a szerelem, amit bizonyítok neked.
Mint egy hullám, magával sodorja az érzékeimet
és egy részemmé válsz.
A kéz a kézben,
a pillantás, a szemeid,
egyetlen test vagyunk.
 
Te vagy a végtelenség,
az idő nem létezik, te
kitörlöd a jelent.
Minden üresség,
a múlékonyságban élek, te vagy az igazság.
 
Szél a hajszálak közt,
puha ajkak.
Te vagy a szépség,
ami bebeszéli magát belém.
 
A világ legnagyobb rejtélye...
 
Поставио/ла: _Edit__Edit_ У: Четвртак, 28/04/2016 - 19:30
Added in reply to request by NorahNorah
италијанскииталијански

Una parte di me

Више превода за "Una parte di me"
мађарски _Edit_
Amaury Vassili: Top 3
Коментари