-
Unutmuş Çoktan → превод на енглески
3 превода•енглески
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Unutmuş Çoktan
Tek yönüm sendin izini kaybettim
Bir iz bir yön olmadan düştüm yollara
Bir sağa çarptım bir sola çarptım
Savruldukça savruldum hep çıkmazlara
Çınladıkça adın kulağımı kapattım
Bir son veremedim içimdeki tiz çığlıklara
Hep sendeydi aklım bedeni aldattım
Savruldukça savruldum koldan kollara
Bakmadı gitti dönmedi bile arkasına
Sormadı halimi aramadı bile öylesine
Kal diyemedim yapışamadımda yakasına
Eğdim boynumu çaresizce galip gelen gururuma
Duydum ellere yarmış yerini yeller almış çoktan
Bense kendimi salmış yüreğini yaralar sarmış yoktan
Bir kızı bir oğlu varmış kendi hayatına dalmış
En acısı da beni hatırlamamış unutmuş çoktan
Bakmadı gitti dönmedi bile arkasına
Sormadı halimi aramadı bile öylesine
Kal diyemedim yapışamadımda yakasına
Eğdim boynumu çaresizce galip gelen gururuma
Duydum ellere yarmış yerini yeller almış çoktan
Bense kendimi salmış yüreğini yaralar sarmış yoktan
Bir kızı bir oğlu varmış kendi hayatına dalmış
En acısı da beni hatırlamamış unutmuş çoktan
Поставио/ла: Barzi Jafer HamaSaeed У: 2016-09-24
Превод
"It's Forgotten for a Long Time" "Unutmuş Çoktan"
My only direction was you,
I missed the permit,
In the absence of direction and permit, I got wandered along the roads,
I was hit once from right side, and once from the left,
I was always thrown and thrown into the closed end alleys,
Upon resonance of your name, I closed my ears,
I couldn't put an end to the shrill shoutings inside me,
My thought was always with you, I deceived my body,
I was thrown and thrown from one hand to another one,
She didn't turn and left, and even look back behind,
She didn't ask about me, nor made a call either,
I couldn't tell her to stay, nor did I seize her by her collar,
Inevitably I bent my neck to my overcome pride
I heard it's for long time that the winds have taken her place and they left it to the hands of destruction ,
She had a daughter and a son, and she had neen sunk in her life,
The most bitter thing was that she could not remember me, she has forgotten me for a long time,
She didn't turn and left, and even look back behind,
She didn't ask about me, nor made a call either,
I couldn't tell her to stay, nor did I seize her by her collar,
Inevitably I bent my neck to my overcome pride
I heard it's for long time that the winds have taken her place and they left it to the hands of destruction ,
She had a daughter and a son, and she had neen sunk in her life,
The most bitter thing was that she could not remember me, she has forgotten me for a long time.
✕
Buray: Топ 3
1. | İstersen |
2. | Mecnun |
3. | Sen Sevda Mısın ? |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Улога: Master
Допринос:802 превода, 21 транслитерација, 496 songs, захваљено 3339 пута, решио/ла 124 захтева помогао/ла 69 корисника, 17 transcription requests fulfilled, додао/ла 2 идиома, explained 5 idioms, оставио/ла 660 коментара
Језици: матерњи персијски, течно азерски, енглески, француски, персијски, турски, шпански, beginner арапски, немачки