-
Веришь ли ты в первую любовь? → превод на шпански
11 преводатранскрипција+10 више, бугарски, енглески, италијански, немачки, португалски, пољски, румунски, украјински, хрватски, шпански
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Веришь ли ты в первую любовь?
Когда на землю спускается вечер,
В небе горят тысячи звезд,
Кто-то кому-то подарит встречу,
А кто-то кому-то задаст вопрос
Веришь ли ты в первую любовь?
Веришь ли ты в первое свидание?
Веришь ли ты в первое признание?
Если веришь - сердцу своему не прекословь…
Когда на землю сквозь дымку рассвета
Придут как всегда солнца лучи
Кто-то поверит и песня эта
Совсем по-иному вдруг зазвучит
Когда на землю спускается вечер,
Я тебя жду, жду, не дождусь.
Эти минуты - целая вечность,
Если придешь ты - спросить решусь
Веришь ли ты в первую любовь?
Веришь ли ты в первое свидание?
Веришь ли ты в первое признание?
Если веришь - сердцу своему не прекословь…
Поставио/ла: aides У: 2017-08-07
Превод
¿Crees en el primer amor?
Cuando la noche cae sobre la tierra,
En el cielo hay miles de estrellas que brillan,
Alguien le regalará una cita a alguien,
Alguien le hará una pregunta a alguien.
¿Crees en el primer amor?
¿Crees en la primera cita?
¿Crees en la primera confesión?
Si lo crees - no contradigas a tu corazón...
Cuando las luzes del sol llegarán como siempre
A la tierra a través de la niebla del amanecer,
Alguien lo creerá y esta canción
De repente sonará de una manera muy diferente,
Cuando la noche cae sobre la tierra,
Te espero, te espero con ansias,
Estos minutos son como una eternidad para mí,
Si vienes, me decidiré a preguntarte:
¿Crees en el primer amor?
¿Crees en la primera cita?
¿Crees en la primera confesión?
Si lo crees - no contradigas a tu corazón...
Хвала! ❤ | ||
thanked 2 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Radu Robert | 6 година 1 месец |
aides | 6 година 1 месец |
© Vladimir Sosnin
Поставио/ла: Voldimeris У: 2018-03-11
Added in reply to request by aides
✕
Молимо, помозите овом преводу: "Веришь ли ты в ..."
Anna German: Топ 3
1. | Эхо любви (Ekho lyubvi) |
2. | Надежда (Nadezhda) |
3. | Не спеши (Ne speshi) |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Име: Vladimir
Улога: Retired Moderator
Допринос:4681 превод, 287 transliterations, 538 songs, 2 collections, захваљено 20334 пута, решио/ла 1286 захтева помогао/ла 516 корисника, 45 transcription requests fulfilled, додао/ла 168 идиома, explained 188 idioms, оставио/ла 1315 коментара
Језици: матерњи руски, течно румунски, advanced енглески, шпански, intermediate Aromanian, италијански, португалски, украјински, beginner азерски, бугарски, пољски, турски
Music Alexander Morozov
Text Michael Ryabinin