Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Vino, primero, pura

Vino, primero, pura,
vestida de inocencia;
y la amé como un niño.
 
Luego se fue vistiendo
de no sé qué ropajes;
y la fui odiando, sin saberlo.
 
Llegó a ser una reina,
fastuosa de tesoros...
¡Qué iracundia de yel y sin sentido!
 
...Más se fue desnudando.
Y yo le sonreía.
 
Se quedó con la túnica
de su inocencia antigua.
Creí de nuevo en ella.
 
Y se quitó la túnica,
y apareció desnuda toda...
¡Oh pasión de mi vida, poesía
desnuda, mía para siempre!
 
Превод

A venit, prima dată, pură

A venit, prima dată, în alb,
îmbrăcată în haina inocenței:
și m-am îndrăgostit de ea ca un copil.
 
Apoi a îceput să se îmbrace
cu tot felul de haine;
și am început să-o urăsc, fără să-mi dau seama.
 
A venit îmbrăcată ca o regină,
regină fastuoasă, plină de comori...
Oh, ce furie fără sens mă sufoca!
 
... Dar ea a început să se dezbrace.
Și eu, ce puteam face? i-am zâmbit.
 
Și-a păstrat halatul
vechii sale inocențe...
Și-am crezut din nou în ea, ca prima dată.
 
Și apoi, și-a dat halatul jos,
și-a apărut goală, goală ...
Oh, poezie, pasiunea vieții mele,
pentru mine ești goală, pentru totdeauna!
 
Juan Ramón Jiménez: Топ 3
Коментари
ioan.transylvaniaioan.transylvania
   Уторак, 10/08/2021 - 14:33

Pentru cei ce iubesc poezia lui Juan Ramón Jiménez ...
A venit, prima dată, pură | Vino, primero, pura ...