Motionless In White - Voices (превод на турски)

превод на турски

Sesler

Верзије: #1#2
Sesler, yine kafamdalar
Kendi derimin içindeki savaşta kapana kısılmışım
Beni altlarına çekiyorlar (yürü)
 
Kendimi bastırdım da ateş kalır
Zevke karşı hissizim ama hâlâ acı hissediyorum
Eğer ruhumu gösterseydim, kapar mıydın gözlerini?
Sana doğruyu söyleseydim, bana yalan söylemeye cesaret eder miydin?
Hepsini içerde tutacağım çünkü biliyorum adam kibar dışında her sıfattır
 
Sesler, yine kafamdalar
Beni kazanamayacağım bir savaşla kandırıyor
Şimdi duyabiliyorum onları
Kendi derimin içindeki oyunda kapana kısılmışım
Ve kendimi tanımıyorum artık
Beni altlarına çekiyorlar
Sesler, Sesler
 
Yürüdükçe bu gölgeler ve ölüm vadisinde
Küfür ediyorum, " ahlaksız" değil, övüyorum, "kutsanmış" değil
Eğer sana doğruyu söyleseydim, bana değişmem için yalvarırdın
Eğer korku bi döviz olsaydı, banka senin olurdu
 
Sesler, yine kafamdalar
Beni kazanamayacağım bir savaşla kandırıyor
Şimdi duyabiliyorum onları
Kendi derimin içindeki bir oyunda kapana kısılmışım
Ve kendimi tanımıyorum artık
Beni altlarına çekiyorlar
 
MelikeD
Поставио/ла: Effy Stonem У: Петак, 25/05/2018 - 18:03
Added in reply to request by Spawn
Last edited by Effy Stonem on Уторак, 29/05/2018 - 00:31
енглески

Voices

Више превода за "Voices"
турскиEffy Stonem
Motionless In White: Top 3
See also
Коментари