我只在乎你 (Wǒ zhǐ zài hū nǐ) (превод на грчки)

Реклама

我只在乎你 (Wǒ zhǐ zài hū nǐ)

如果没有遇见你,
我将会是在哪里?
日子过得怎么样,
人生是否要珍惜?
也许认识某一人,
过着平凡的日子。
不知道会不会,
也有爱情甜如蜜?
 
任时光匆匆流去,
我只在乎你。
心甘情愿感染你的气息。
人生几何能够得到知己?
失去生命的力量也不可惜。
所以我求求你,
别让我离开你。
除了你,我不能感到,
一丝丝情意。
 
如果有那么一天,
你说即将要离去。
我会迷失我自己,
走入无边人海里。
不要什么诺言,
只要天天在一起。
我不能只依靠,
片片回忆活下去。
 
任时光匆匆流去,
我只在乎你。
心甘情愿感染你的气息。
人生几何能够得到知己?
失去生命的力量也不可惜。
所以我求求你,
别让我离开你。
除了你,我不能感到,
一丝丝情意。
 
任时光匆匆流去,
我只在乎你。
心甘情愿感染你的气息。
人生几何能够得到知己?
失去生命的力量也不可惜。
所以我求求你,
别让我离开你。
除了你,我不能感到,
一丝丝情意。
 
Поставио/ла: AlexypopAlexypop У: Понедељак, 27/12/2010 - 22:17
Last edited by Joyce SuJoyce Su on Петак, 12/07/2019 - 03:14
превод на грчкигрчки
Align paragraphs
A A

Νοιάζομαι Μόνο Για Σένα

Αν δεν σε είχα συναντήσει
που θα ήμουν?
πως θα περνούσαν οι μέρες?
θα θεωρούσα πολύτιμη τη ζωή ή όχι?
θα γνώριζα κάποιον?
θα ζουσα μια κοινή ζωή?
δεν ξέρω αν υπάρχει
αγάπη γλυκιά σαν το μέλι
 
Άσε τον χρόνο να κυλήσει
εγω νοιάζομαι μονο για σένα
είμαι πρόθυμη να νιώθω την αναπνοή σου
πόσες φορες στην ζωή μπορούμε να περιμένουμε το άλλο μας μισό?
ακόμα και αν έχανα τη δύναμη της ζωής μου,δεν θα ήταν κρίμα
γιάυτο σε ικετευω
μη με αφήσεις να φύγω
εκτος απο σενα, δεν νιώθω
λίγη τρυφεροτητα για κάποιον άλλο
 
Αν μια μέρα
πεις πως θα φύγεις
θα χάσω τον έλεγχο του εαυτου μου
περπατώντας μεσα στο πλήθος
δεν θέλω υποσχέσεις
θέλω μόνο να είμαστε μαζι κάθε μέρα
δεν μπορώ να βασιζομαι
μόνο σε κομμάτια αναμνήσεων για να επιβιώσω
 
Άσε τον χρόνο να κυλήσει
εγω νοιάζομαι μονο για σένα
είμαι πρόθυμη να νιώθω την αναπνοή σου
πόσες φορες στην ζωή μπορούμε να περιμένουμε το άλλο μας μισό?
ακόμα και αν έχανα τη δύναμη της ζωής μου,δεν θα ήταν κρίμα
γιάυτο σε ικετευω
μη με αφήσεις να φύγω
εκτος απο σενα, δεν νιώθω
λίγη τρυφεροτητα για κάποιον άλλο
 
Άσε τον χρόνο να κυλήσει
εγω νοιάζομαι μονο για σένα
είμαι πρόθυμη να νιώθω την αναπνοή σου
πόσες φορες στην ζωή μπορούμε να περιμένουμε το άλλο μας μισό?
ακόμα και αν έχανα τη δύναμη της ζωής μου,δεν θα ήταν κρίμα
γιάυτο σε ικετευω
μη με αφήσεις να φύγω
εκτος απο σενα, δεν νιώθω
λίγη τρυφεροτητα για κάποιον άλλο
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
Поставио/ла: infiity13infiity13 У: Понедељак, 27/02/2017 - 12:47
Collections with "我只在乎你 (Wǒ zhǐ zài hū..."
Коментари