A Whole New World (End Title) (превод на арапски)

Реклама
превод на арапскиарапски
A A

عالم جديد تماماً

استطيع ان أُريكي العالم
ساطع، متلألئ، رائع
اخبريني، يا اميرة، الآن متى
آخر مرة تركتي قلبك يقرر؟
 
استطيع ان افتح عيناكي
آخذك عجيبة و عجيبة
فوق، من الجنب و تحت
جولة على بساط سحري
 
عالم جديد تماماً
وجهة نظر رائعة جديدة
لا أحد ليقول لنا، "لا"
او اين نذهب
او يقول اننا فقط نحلم
 
عالم جديد تماماً
مكان رائع لم اعرفه ابدا
و لكن عندما اكون هنا
هذا واضح كالشمس
اننى فى عالم جديد تماماً معك
(الآن انا فى عالم جديد تماماً معك)
 
رؤية لا تصدق
شعور لا يوصف
مرتفعة، بهلوانية، طليقة
من خلال سماء الماسية لا تنتهى
 
عالم جديد تماماً
(لا تجرئين ان تغلقي عيناكي)
مئات آلاف اشياء لنراها
(احبسي انفاسك، هذا يتحسن)
انا مثل الشهاب
لقد وصلت الى هذا الحد
لا استطيع ان اذهب اينما اعتدت ان اكون
 
عالم جديد تماماً
مع آفاق جديدة لتعقبها
سوف الاحقهم الى اى مكان
هناك وقت للتخصيص
دعينى أشارك هذا العالم الجديد تماماً معك
 
عالم جديد تماماً
(عالم جديد تماماً)
وجهة نظر رائعة جديدة
لا أحد ليقول لنا، "لا"
او اين نذهب
او يقول اننا فقط نحلم
 
عالم جديد تماماً
(كل منعطف، مفاجأة)
مع آفاق جديدة لتعقبها
(كل لحظة، رسالة حمراء)
سوف الاحقهم الى اى مكان
هناك وقت للتخصيص
أي مكان
هناك وقت للتخصيص
دعينى أشارك هذا العالم الجديد تماماً معك
 
عالم جديد تماماً
(عالم جديد تماماً)
ذلك حيثما سنكون
(ذلك حيثما سنكون)
مطاردة مثيرة
(مكان مدهش)
لك و لى
 
Поставио/ла: Mohamed RefaatMohamed Refaat У: Петак, 10/05/2019 - 13:17
енглескиенглески

A Whole New World (End Title)

Коментари
art_mhz2003art_mhz2003    Петак, 21/06/2019 - 22:30

So Many thanks of your beautiful translations & selected songs

All of them are more than beautiful & full of sensation

حلوة جدا ؛ جزيل الشكر