Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Pourquoi tu ne m'offres pas de fleurs ?

Dis-moi pourquoi tu ne m'offres pas de fleurs.
Dis-moi pourquoi tu ne me remarques même pas.
Je ne suis pas l'inconnue du train, ni une goutte d'eau
perdue dans cette pluie glaciale.
 
Je jetterai le passé au feu.
Je te chanterai des berceuses quand tu seras fatigué.
Quand les journées d'été se feront rares1
je t'offrirai un pull pour l'automne,
aussi doux que des rayons de lune.
 
Montre-moi la potion qui me révèlera la vérité.
Montre-moi ton âme, un peu de vie
qui m'apprendrait à respirer.
 
(ah...) x2
 
Dis-moi pourquoi tu ne m'offres pas de fleurs.
Dis-moi pourquoi tu ne me remarques même pas.
Je ne suis pas l'inconnue du train, ni une goutte d'eau
perdue dans cette pluie glaciale.
 
Quand les jours d'été se feront rares
je t'offrirai un pull pour l'automne,
aussi doux que des rayons de lune.
 
(ah...)
 
  • 1. "deviendront plus courtes"
Оригинални текстови

Why Don't You Bring Me Flowers?

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Collections with "Why Don't You Bring ..."
Коментари