İlyas Yalçıntaş - Yağmur (превод на руски)

турски

Yağmur

 
Sen yorgun düşmüş kara ayaz
Aşka suskun, yok başka bir yol
Kanatların rengi solgun,
Bilsem kendimden uzaktayım
Dönmem, harbimden ıraktayım
 
Kalbimden ah varmaz elim,
Yaşlı gözüm, aşka küsüm
Derdinle çok yandı tenim
Yağmur, senin gül bahçenim, sen de benim .
 
Sen yorgun düşmüş kara ayaz
Aşka suskun, yok başka bir yol
Kanatların rengi solgun,
Bilsem kendimden uzaktayım
Dönmem, harbimden ıraktayım
 
Last edited by RadixIce on Четвртак, 01/02/2018 - 18:29
Коментари подносиоца:
Align paragraphs
превод на руски

Дождь

Верзије: #1#2
Ты усталый и потерянный в своём эхо крик души,
Но любовь способна заставить тебя замолчать.
Другого выхода нет.
Твои крылья цвета утратившего свою яркость
 
Если бы ты знала,что я стал чужим для себя
Я больше вернусь, каждый день я всё дальше от своего истинного я
 
Как бы я ни пытался дотронуться ,сердце слишком глубоко ранено,
На глазах ещё есть слезы,я обижен на любовь
Так много раз я сходил с ума от одной мысли о тебе
Представь ,что роза должна расти в саду,дождь принадлежит тебе,а ты принадлежишь мне.
 
Поставио/ла: fortune У: Петак, 09/02/2018 - 16:08
Added in reply to request by Юляшка
Коментари