Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Yo quiero ser marinero

Yo quiero ser marinero
de un barco de velas blancas;
llevar la Reina del Viento
de patrona y capitana.
 
Quiero del cielo y del mar
ser paloma mensajera,
quiero mecerme en las olas
al compás de una habanera.
 
No quiero ricos tesoros,
tan sólo un barco velero,
sueño con las velas blancas,
sueño con ser marinero.
 
Tener las noches de calma
la luna por compañera,
una guitarra en los brazos
y en la boca una habanera.
~ ~ ~
Quiero del cielo y del mar
ser paloma mensajera,
quiero mecerme en las olas
al compás de una habanera.
 
No quiero ricos tesoros,
tan sólo un barco velero,
sueño con las velas blancas,
sueño con ser marinero.
 
Tener las noches de calma
la luna por compañera,
una guitarra en los brazos
y en la boca una habanera.
 
Yo quiero ser... marinero…
 
Превод

Voglio essere marinaio

Voglio essere marinaio
di una barca colle vele bianche;
Dirigere la Regina del Vento
da padrona e capitana
 
Voglio, del cielo e del mare
essere il piccione viaggiatore,
Voglio cullarmi fra le onde
Al ritmo di una habanera
 
Non desidero ricchi tesori
ma solo una barca a vela
Sogno vele bianche
Sogno di essere un marinaio.
 
Vivere notti di tranquillità
la luna per compagna,
una chitarra tra le braccia
E sulle labbra una habanera
~~~
Voglio, del cielo e del mare
essere il piccione viaggiatore,
Voglio cullarmi fra le onde
Al ritmo di una habanera
 
Non desidero ricchi tesori
ma solo una barca a vela
Sogno vele bianche
Sogno di essere un marinaio.
 
Vivere notti di tranquillità
la luna per compagna,
una chitarra tra le braccia
E sulle labbra una habanera
 
Voglio essere... marinaio...
 
Коментари