-
You are my Sunshine (Louisiana) → превод на немачки
- •
70 translations of coversсрпски 1, 2, 3, филипински+66 више, арапски, вијетнамски, грузијски, грчки 1, 2, 3, 4, дански 1, 2, есперанто, италијански 1, 2, курдски (сорани), македонски, мађарски, немачки 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, норвешки, паштунски, персијски 1, 2, португалски 1, 2, пољски, румунски, руски 1, 2, 3, турски 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, украјински 1, 2, 3, фински 1, 2, француски 1, 2, 3, 4, 5, 6, хебрејски, хрватски 1, 2, шведски, шпански 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 - •
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
You are my Sunshine (Louisiana)
The other night, dear
As I lay sleeping
I dreamed I held you in my arms.
When I awoke, dear
I was mistaken
And I hung my head and cried;
(REF)
You are my sunshine
My only sunshine
You make me happy
When skies are grey
You'll never know dear
How much I love you
Please don't take my sunshine away.
I'll always love you
And make you happy
If you will only say the same
But if you leave me
To love another
You'll regret it all some day;
(REF)
You told me once, dear
You really loved me
And no one else could come between
But now you've left me
And love another
You have shattered all my dreams;
(REF)
Louisiana my Louisiana
the place where I was borne.
White fields of cotton
-- green fields clover,
the best fishing
and long tall corn;
(REF)
Crawfish gumbo and jambalaya
the biggest shrimp and sugar cane,
the finest oysters
and sweet strawberries
from Toledo Bend to New Orleans;
(REF)
Превод
Du bist mein Sonnenschein (Louisiana)
Neulich des Nachts, meine Liebe,
Als ich dalag und schlief,
Träumte ich, ich hielte dich in meinen Armen.
Als ich aufwachte, Liebste,
Erkannte ich meinen Irrtum,
Und ich ließ meinen Kopf hängen und weinte.
[Refrain]
Du bist mein Sonnenschein,
Mein einziger Sonnenschein.
Du machst mich glücklich,
Wenn der Himmel grau ist.
Du wirst es nie wissen, Liebste,
Wie sehr ich dich liebe.
Bitte nimm mir nicht den Sonnenschein weg.
Ich werde dich immer lieben
Und dich glücklich machen,
Wenn du nur dasselbe sagst.
Doch wenn du mich verlässt,
Um jemand anders zu lieben,
Wirst du es eines Tages alles bereuen.
[Refrain]
Du sagtest mir einst, mein Schatz,
Du würdest mich wirklich lieben,
Und niemand sonst könnte dazwischen kommen.
Jetzt aber hast du mich verlassen
Und liebst einen anderen.
Du hast alle meine Träume zerstört.
[Refrain]
Louisiana, mein Louisiana,
Land, wom ich geboren wurde.
Weiße Baumwollfelder,
Klee aus grünen Feldern,
Bester Platz zum Angeln,
Und langer hoher Mais.
[Refrain]
Langusten-Gumbo und Jambalaya,
Die größten Garnelen und Zuckerrohr,
Die feinsten Austern
Und süße Erdbeeren
Von Toledo Bend bis New Orleans.
[Refrain]
Хвала! ❤ | ||
thanked 2 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Гост | 4 године 2 месеци |
Azalia | 4 године 2 месеци |
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.
Поставио/ла: Lobolyrix У: 2020-01-14
✕
American State Anthems: Топ 3
1. | Old Folks at Home (Swanee River)(Florida) |
2. | I love you, Arizona (Arizona) |
3. | Yankee Doodle (Connecticut) |
Идиоми из "You are my Sunshine ..."
1. | you are my sunshine |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Wolfgang
Editor Dances with wolves
Допринос:12080 превода, 1353 песама, захваљено 47859 пута, решио/ла 3922 захтева помогао/ла 596 корисника, 8 transcription requests fulfilled, додао/ла 371 идиом, explained 147 idioms, оставио/ла 5325 коментара, додао/ла 2674 напомена
Језици: матерњи немачки, течно енглески, француски, шпански, advanced Greek (Ancient), италијански, латински, intermediate каталонски, beginner португалски
You Are My Sunshine by Jimmie Davis & Charles Mitchell
##########################
https://en.wikipedia.org/wiki/You_Are_My_Sunshine