Алая Песня (Alaya Pesnya) ( översättning till turkiska)

Reklam

Алая Песня (Alaya Pesnya)

Входят женщины в вагон
Что вместил мой складной крест
Они чувствуют мой потолок
А выше них ничего нет
 
И все женщины поют
Льют мне горе изо ртов
 
Кто не сука в метель — сладкий талый лед
Сердце — сальто назад, сальто вперед
Вероломен ноль, поклонись нулю
И меня воскресят дети каменоломен
 
Дорога тянется и я тянусь
Я клянусь тебе, я русский, я горький на вкус
И вот - входят женщины в вагон
И все женщины поют
 
Omnia praeclara rara
Omnia praeclara rara
Omnia praeclara rara
Omnia praeclara rara
 
Inskickad av LavrinLavrin Tor, 14/06/2018 - 13:26
översättning till turkiska turkiska
Align paragraphs
A A

Al (kızıl) şarkı

Benim katlanır hacımın kapsadığı vagona kadınlar girer.
 
Onlar benim tavanımı hissediyor.
Onlardan yüksekte hiçbir şey yok.
 
Ve tüm kadınlar şarkı söyler.
Ağızlarından keder döker.
 
Kar fırtınası sırasında kim kahpe değilse tatlı çözülmüş buzdur.
Kalp ileriye salto, geriye salto atıyor.
Sıfır bir haindir, sıfırın karşısında başını eğ
Ve taş ocaklarının çocukları beni diriltir.
 
Yol uzar ve ben uzarım
Yemin ederim, ben Rus'um, benim tadım acı
Ve işte kadınlar vagona girer
Ve tüm kadınlar şarkı gibi söyler:
 
Omnia praeclara rara
Omnia praeclara rara
Omnia praeclara rara
Omnia praeclara rara
 
Inskickad av HellowinHellowin Lör, 17/08/2019 - 07:31
Anmärkning:

Omnia praeclara rara - Güzel olan her şey enderdir

Fler översättningar av "Алая Песня (Alaya ..."
turkiska Hellowin
Idioms from "Алая Песня (Alaya ..."
Kommentarer