Не говори, что нет спасенья ( översättning till engelska)

Reklam

Не говори, что нет спасенья

(Из Аполлодора Гностика)
 
Не говори, что нет спасенья,
Что ты в печалях изнемог:
Чем ночь темней, тем ярче звезды,
Чем глубже скорбь, тем ближе бог...
 
Inskickad av Alexander FreiAlexander Frei Tis, 18/06/2019 - 07:20
Anmärkning:

1878

översättning till engelska engelska
Align paragraphs
A A

From Apolodor the Gnostic

Don't say that there is no escape
And that your troubles wear you out.
The darker the night, the brighter the stars.
The deeper the sorrow, the closer to God.
 
Inskickad av Avik TopchyanAvik Topchyan Tis, 18/06/2019 - 08:00
Added in reply to request by Alexander FreiAlexander Frei
Fler översättningar av "Не говори, что нет ..."
engelska Avik Topchyan
Kommentarer