Обичай ме (Običay me) ( översättning till ryska)

Reklam
Korrekturläsning önskas

Обичай ме (Običay me)

Искаш от мен
сили да имам,
думи да казвам
какво е било.
 
Искаш от мен
грешки да зная,
за тях да прощавам –
не питам защо.
 
Обичай ме,
когато си до мен.
Моят свят си ти,
все още си.
 
Обичай ме,
когато си далеч.
Дори да не личи,
пак си ти.
 
Оставям назад
спомен, но така
друга съм сега,
знаеш това.
 
Искам със теб
за малко да мълча.
Дали все пак не е
от любовта?
 
Обичай ме,
когато си до мен.
Моят свят си ти,
все още си.
 
Обичай ме,
когато си далеч.
Дори да не личи,
пак си ти.
 
Искам със теб
за малко да мълча.
Дали все пак не е
от любовта?
 
Обичай ме,
когато си до мен.
Моят свят си ти,
все още си.
 
Обичай ме,
когато си далеч.
Дори да не личи,
пак си ти. (×2)
 
Inskickad av OndagordantoOndagordanto Tor, 02/05/2019 - 14:07
Anmärkning:

Текст: Преслава Пейчева
Музика: Ясен Велчев, Преслава Пейчева

översättning till ryska ryska
Align paragraphs

Люби меня

Ты хочешь от меня
Иметь силу
Сказать слова
Что было
 
Ты хочешь от меня
Знать ошибки
Для них прощать-
Я не спрашиваю почему.
 
Люби меня
Когда ты рядом со мной
Ты мой мир,
Ещё ты.
 
Люби меня,
Когда ты далеко.
Даже если не видно
Снова ты.
 
Я оставляю позади вспоменание, но так
Другая я сейчас,
Ты знаешь это.
 
Я хочу с тобой
Помолчать ненадолго
Всё таки это из любви ли?
 
Люби меня
Когда ты рядом со мной
Ты мой мир,
Ещё ты.
 
Люби меня,
Когда ты далеко.
Даже если не видно
Снова ты.
 
Я хочу с тобой
Помолчать ненадолго
Всё таки это из любви ли?
 
Люби меня
Когда ты рядом со мной
Ты мой мир,
Ещё ты.
 
Люби меня,
Когда ты далеко.
Даже если не видно
Снова ты.х2
 
Tack!
Inskickad av ViksesVikses Fre, 21/02/2020 - 23:57
Added in reply to request by MaxsimMaxsim
Den som skrev översättningen har anhållit om korrekturläsning.
Det innebär att vederbörande gärna emottager rättelser, förslag etc. angående översättningen.
Den som är kunnig i båda språken får gärna kommentera.
Fler översättningar av "Обичай ме (Običay ..."
ryska Vikses
Kommentarer