Reklam

При двух кормчих корабль тонет

Inskickad av dm Tor, 27/12/2012 - 17:32

Idiomatic translations of "При двух кормчих корабль ..."

arabiska
كثرة الطباخين تحرق الطبخة
Förklaringar:
bulgariska
много баби - хилаво дете
engelska
Everybody's business is nobody's business
Förklaringar:
engelska
Too many cooks spoil the broth
Förklaringar:
engelska #1, #2, tyska
Esperanto
tro da kuiristoj tro salas la supon
franska
trop de cuisiniers gâtent la sauce
Förklaringar:
franska
Quand il y a plusieurs cuisiniers, la soupe est trop salée.
Förklaringar:
grekiska
Όπου λαλούν πολλά κοκκόρια, αργεί να ξημερώσει.
Förklaringar:
hebreiska
מֵרוֹב טַבָּחִים הוּקדַח הַתַבשִיל
Förklaringar:
hindi
दो मुल्लों में मुर्गी हराम
Förklaringar:
holländska
Te veel koks bederven de brij
italienska
troppi cuochi guastano la cucina
italienska
Troppi cuochi rovinano il brodo
Förklaringar:
kazakiska
Қойшы көп болса, қой арам өледі
kazakiska
Қатын көп болса, қазанды ит жалайды
kroatiska
Mnogo babica, kilavo dijete
persiska
آشپز كه دو تا شد آش يا شور مي شه يا بي نمك
Förklaringar:
polska
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
portugisiska
Muitos cozinheiros estragam a sopa
Förklaringar:
ryska
Мы ничто не раздаем с такой щедростью как советы
Förklaringar:
ryska
У семи нянек дитя без глазу
Förklaringar:
ryska
на корабле двух капитанов не бывает
spanska
Muchas manos en el plato ponen el caldo morado
Förklaringar:
spanska
Unos por otros y la casa sin barrer
Förklaringar:
spanska
A más doctores, más dolores.
tjeckiska
mnoho kuchařů přesolilo polévku
turkiska
horozu çok olan yerde sabah geç olur
turkiska
bir isin karisani cok olursa ondan hayir gelmez
tyska
Viele zum Rat, wenige zur Tat
Förklaringar:
tyska
Viele Köche verderben den Brei.
Förklaringar:
ukrainska
Сім баб - сім рад, а дитя безпупе
ukrainska
Де багацько няньок там дитя каліка
Förklaringar:

Meanings of "При двух кормчих корабль ..."

ryska

Это значит, что руководить делом должен один человек. Даже если он не идеален, это лучше, чем несколько руководителей одновременно. Противоречия между ними всегда испортят всё дело.

förklarat av Gäst Lör, 31/05/2014 - 09:57
Explained by Gäst