Ти прийди ( översättning till engelska)

Reklam
Korrekturläsning önskas

Ти прийди

Чи згадаєш мене ти колись?
Чи згадаєш мене ти хоч раз?
Наші долі чомусь розійшлись,
Бо розвів нас безжалісний час.
Хоч здавалося, вже назавжди
Нас з’єднали святі почуття...
На піску залишились сліди,
Замітає їх вітер життя.
 
Приспів:
Ти скажи — прийду.
Ти озвись — прилечу.
Відведу з очей біду,
В серці зірку засвічу.
Знов засвітяться вогні,
Відійде пора сумна,
Ти признайся лиш мені,
Що для тебе я одна.
 
А дорога назад непроста,
І розбіті у долі човни.
Йде за мною весь час самота,
Повертає до згадки весни.
Де ти зараз? В якій стороні?
З ким ти ділиш душевне тепло?
Тільки — ні, не забудеться, ні,
Що будо, що було.
 
Приспів.
 
Inskickad av stoneowlstoneowl Tor, 25/08/2016 - 07:37
översättning till engelska engelska
Align paragraphs
A A

Tell me

Will you remember me at some time?
Will you remember me just once?
Our fates went different ways for some reason,
As the relentless time separated them.
Even though it lookes like
Sacred feelings had joined us forever...
The footsteps are left on the sand,
The wind of life sweeps them.
 
Refrain:
Tell me — I'll come.
Answer my call — I'll fly.
I'll avert the grief in your eyes,
I'll light up a star in your heart.
The lights will be bright again,
The sad time will depart,
Just confess to me
That I'm the only one for you.
 
And the road back is hard,
And the boats of fate are wrecked.
The loneliness follows me all the time,
Returns me back to the memory of spring.
Where are you now? In what land?
Who do you share the warmth of your soul with?
But no, it's impossible to forget, no,
What we had, what we had.
 
Refrain.
 
Inskickad av stoneowlstoneowl Tor, 25/08/2016 - 07:37
Den som skrev översättningen har anhållit om korrekturläsning.
Det innebär att vederbörande gärna emottager rättelser, förslag etc. angående översättningen.
Den som är kunnig i båda språken får gärna kommentera.
Fler översättningar av "Ти прийди"
engelska stoneowl
Kommentarer