-
100 живота → översättning till makedonska
✕
Översättning
100 животи
Мојот пат кон тебе е минато,
вратата ми е за тебе заклучена.
Никогаш не ти беше доста
да си со една единствена.
На тебе тоа ти е во гените,
на неколку да си им во вените.
Кажи ми од што си направен,
од лево, празен си.
А ти ме молиш:
„Уште малку, уште малку, малку уште!“
А јас те прашувам:
„Уште колку, уште колку, колку уште?“
А ти ме молиш:
„Уште малку, уште малку, малку уште!“
А јас те прашувам:
„Уште колку, уште колку, колку уште?“.
Да имав сто, сто, сто животи,
ќе те трпев.
Изневерил ли, пиел ли, или ако би бил со друга
ќе ти простев.
Да имав сто, сто, сто животи,
но еден ми е.
Тргај си, оди си.
по ми е мил.
Сѐ што ми подари,
вратено ти е на адресата твоја.
Нема да се промениш, видов,
сфатив, отрезнав.
Јас кога плачев, ти се смееше,
но оддамна чашата се прели.
Сега кога си одам, пцуеш ли?
кога молчам, слушаш ли?
А ти ме молиш:
„Уште малку, уште малку, малку уште!“
А јас те прашувам:
„Уште колку, уште колку, колку уште?“
А ти ме молиш:
„Уште малку, уште малку, малку уште!“
А јас те прашувам:
„Уште колку, уште колку, колку уште?“.
Да имав сто, сто, сто животи,
ќе те трпев.
Изневерил ли, пиел ли, или ако би бил со друга
ќе ти простев.
Да имав сто, сто, сто животи,
но еден ми е.
Тргај си, оди си.
по ми е мил.
Дали ќе издржам, дали ќе продолжам?
Дали ќе си простам дека те пуштив?
Дали ќе издржам, дали ќе продолжам?
Дали ќе си простам дека те пуштив?
Да имав сто, сто, сто животи,
ќе те трпев.
Изневерил ли, пиел ли, или ако би бил со друга
ќе ти простев.
Да имав сто, сто, сто животи,
но еден ми е.
Тргај си, оди си.
по ми е мил.
✕
Collections with "100 живота"
1. | My autumn/fall collection |
Galena: Topp 3
1. | Welcome to Bulgaria |
2. | А+Г=ВНЛ (A+G=VNL) |
3. | По, по, по (Po, po, po) |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!