Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
  • Louis-Jean Cormier

    100 mètres haies → översättning till engelska

Dela med sig
Textstorlek
Översättning
Swap languages

100 meters hurdle

I run the hundred meters hurdle
In Los Angeles
I see your reflection in the glass
 
There’s room for writing
It’s a big as the sky
I can hear myself tell you again
That I don’t know what’s next
 
It’s strange how
I always have to go so far
To see what I have left behind
 
I swipe your pictures in one hand
While the other one is crossing fingers
 
My American dream
It’s the one that brings me back to you
 
I run the thousand meters hurdle
Over cars
Without noticing the honks
 
Even the pedestrian crossing signal
Is pitying my demeanour
How could I believe that I was leaving for sure?
 
It’s strange how
I always have to go so far
To see what I have left behind
 
I swipe your pictures in one hand
While the other one is crossing fingers
 
My American dream
It’s the one that brings me back to you
 
I run the hundred kilometres hurdle at sound speed
Over boulevards, bars and moments of absence
Whose idea was it to distance ourselves to better see rock bottom?
Once more the fucking long distance relationships comings and goings
 
My tears are blending with the salted water on my lips
Following the old hippies’ rhythm with feet in the ocean
I stare at the blurry rising sun
 
I couldn’t imagine that I’d miss you so much
 
Why do I always have to go so far
To see what I have left behind?
 
And I’m crossing fingers
My American dream
It’s the one that brings me back to you
 
My American dream
It’s the one that brings me back to you
 
My American dream
It’s the one that brings me back to you
 
Originaltexter

100 mètres haies

Låttexter ( franska)

Vänligen hjälp till att översätta "100 mètres haies"
Kommentarer