Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

112 ( översättning till ryska)

  • Artist: Lost Society
  • Låt: 112 Album: If The Sky Came Down
  • Översättningar: ryska
Författaren har bett om korrekturläsning
översättning till ryska ryska
/ engelska
A A

112

Как убийца без алиби
Я виноват, но я не знаю, почему
Когда нет стресса, голоса в голове остаются
 
Как страдающий человек
Как игла, проникающая в кожу
Поверь мне, когда я говорю, что в моем замысле что-то не так
 
Я не чувствую счастья
Сбалансированная жизнь погружает меня в депрессию
Я создам проблему только для того, чтобы оплакать ее
 
Разве ты не видишь
Мне не нужна терапия
Просто вызови парамедиков и скажи, что я сказал, что это похоже на то, что
О, да, это похоже на то, что
Я несу всю тяжесть этого мира на своих плечах
Как будто я здесь единственный выживший
Я несу всю тяжесть этого мира на своих плечах
Я не могу остаться, я же говорил тебе, что я не в порядке
Я не могу остаться, я же говорил тебе, что я не в порядке
 
Ты говоришь, а я ничего не слышу
Потому что я никогда не слушаю
У меня есть проблемы посерьезнее, или, по крайней мере, я так думаю
 
Мне не нужен чертов друг
Просто всади пулю в мою гребаную голову
Меня следовало бы посадить, но мне больше не нужны наркотики
Я уже сошел с ума
 
Разве ты не видишь
Мне не нужна терапия
Просто вызови парамедиков и скажи, что я сказал, что это похоже на то, что
О, да, это похоже на то, что
Я несу всю тяжесть этого мира на своих плечах
Как будто я здесь единственный выживший
Я несу всю тяжесть этого мира на своих плечах
Я не могу остаться, я же говорил тебе, что я не в порядке
Я несу всю тяжесть этого мира
Я несу всю тяжесть этого мира на своих плечах
 
Мне не нужна никакая терапия
Мне просто нужно место, где я мог бы быть
Мне не нужна никакая терапия
Мне просто нужно место, где я мог бы быть
Мне не нужна никакая терапия
О, подождите, может быть мне нужна...
 
Просто вызови парамедиков и скажи, что я сказал, что это похоже на то, что
О, да, это похоже на то, что
Я несу всю тяжесть этого мира на своих плечах
Как будто я здесь единственный выживший
Я несу всю тяжесть этого мира на своих плечах
Я не могу остаться, я же говорил тебе, что я не в порядке
Я несу всю тяжесть этого мира
Я несу всю тяжесть этого мира на своих плечах
Я не могу остаться, я же говорил тебе, что я не в порядке
 
Tack!
tackad 2 gånger

I am literate, but inattentive: if you find errors in my translations, please write to me!

Я грамотная, но не внимательная. Если вы нашли ошибки в моих переводах, пожалуйста, напишите мне об этом!

Inskickad av Maria KompaniecMaria Kompaniec 2022-09-27
Senast ändrad av Maria KompaniecMaria Kompaniec 2022-09-29
Den som skrev översättningen har anhållit om korrekturläsning.
Det innebär att vederbörande gärna emottager rättelser, förslag etc. angående översättningen.
Den som är kunnig i båda språken får gärna kommentera.
engelska
engelska
engelska

112

Översättningar av "112"
Lost Society: Topp 3
Kommentarer
Read about music throughout history