-
Abendgespräch → översättning till ryska
✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
Abendgespräch
Was blickst du träumend ins verwölkte Land?
Ich gab mein Herz in deine schöne Hand.
Es ist so voll von ungesagtem Glück,
So heiß - hast du es nicht gefühlt?
Mit fremdem Lächeln gibst du mir's zurück.
Ein sanfter Schmerz ... Es schweigt. Es ist gekühlt.
Inskickad av 1011110110101101001001 2019-03-01
Översättning
Вечерний разговор
Что видишь ты, уснувши в отдалённой и желанной стране?
Я отдаю мое сердце твоим прекрасным рукам.
Как много неописуемого счастья,
Так жарко - ты еще не почувствовал это?
Чуждые улыбки возвращают тебя обратно ко мне.
Приятная боль... молчит. Замёрзла.
Tack! ❤ | ||
tackad 3 gånger |
Thanks Details:
Användare | Förfluten tid |
---|---|
Шахноза Мухамедова | 4 år 3 månader |
Gäst | 5 år 1 månad |
Sr. Sermás | 5 år 1 månad |
Inskickad av 1011110110101101001001 2019-03-01
Hermann Hesse: Topp 3
1. | Stufen |
2. | Beim Schlafengehen |
3. | Im Nebel |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: 1
Roll: Master
Bidrag:604 översättningar, 1459 låtar, 24 collections, tackad 3584 gånger, har uppfyllt 29 begäranden, har hjälpt 18 medlemmar, har transkriberat 1 sång, added 38 idioms, explained 52 idioms, har lämnat 54 kommentarer
Språk: modersmål ukrainska, behärskar engelska, tyska, ryska, turkiska, ukrainska, beginner ukrainska