Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stå med Ukraina!
  • Carmela Corren

    Adios, adios → översättning till ryska

Dela med sig
Textstorlek
Originaltexter
Swap languages

Adios, adios

Der Sommer fing an
Als unsere LIebe begann
Die Zeit war so schön
Und doch musste ich von dir geh'n
 
Ein letzter Gruß, ein Abschiedskuss
Dann war ich wieder allein
Ich frag' mich so oft
Warum muss das Leben so sein
 
Adios, adios - ich wär ja so gerne
Wieder in der Taverne
Wo du sagtest "Bleib bei mir"
 
Adios, adios - vertrau auf die Sterne
Die dich grüßen von Ferne
Bald bin ich bei dir
 
Ein letzter Gruß, ein Abschiedskuss
Dann war ich wieder allein
Ich frag' mich so oft
Warum muss das Leben so sein
 
Adios, adios - ich wär ja so gerne
Wieder in der Taverne
Wo du sagtest "Bleib bei mir"
 
Adios, adios - vertrau auf die Sterne
Die dich grüßen von Ferne
Bald bin ich bei dir
Bald bin ich bei dir
 
Översättning

Прощай

Началось лето
Когда началась наша любовь
Время было таким прекрасным
И всё же мне пришлось уйти от тебя
 
Одно последнее приветствие, один поцелуй на прощание
Когда я снова осталась одна
Я так часто спрашиваю себя об этом
Почему жизнь должна быть такой
 
Прощай, прощай - я бы очень хотела быть
Снова в той таверне
Где ты сказал: "Останься со мной"
 
Прощай, прощай - верь в звёзды
Которые приветствуют тебя издалека
Скоро я буду с тобой
 
Одно последнее приветствие, один поцелуй на прощание
Когда я снова осталась одна
Я так часто спрашиваю себя об этом
Почему жизнь должна быть такой
 
Прощай, прощай - я бы очень хотела быть
Снова в той таверне
Где ты сказал: "Останься со мной"
 
Прощай, прощай - верь в звёзды
Которые приветствуют тебя издалека
Скоро я буду с тобой
Скоро я буду с тобой
 
Översättningar av "Adios, adios"
engelska Guest
Kommentarer
Read about music throughout history