Ai Se Eu Te Pego ( översättning till engelska)

Reklam
Korrekturläsning önskas
översättning till engelska engelska
A A

Oh, If I Catch You

Versioner: #1#2#3#4#5#6#7#8#9#10#11
Oh my, oh my,
This way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, oh, if I catch you
 
Delicious, delicious
This way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, oh, if I catch you
 
Saturday night out
The guys and me were all dancing
And the most beautiful girl passed by me
I took a deep breath and started to talk to her
 
Oh my, Oh my,
This way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, oh, if I catch you
 
Delicious, delicious
This way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, oh, if I catch you
 
Inskickad av Beanardo09Beanardo09 Sön, 16/04/2017 - 19:08
Senast ändrad av Beanardo09Beanardo09 Sön, 30/04/2017 - 05:06
Anmärkning:

This is my first real translation here!! Please rate it so I know how I did!!!
I compared the translation while I listened to it sung in Portuguese. Just a few adjustments to make this flow better in English. It is not completely literal.

Esta é a minha primeira tradução real aqui!! Por favor avalie-o para que eu saiba como eu fiz!!!
Comparei a tradução enquanto a escutava cantada em português. Apenas alguns ajustes para fazer este fluxo melhor em Inglês. Não é completamente literal.

Den som skrev översättningen har anhållit om korrekturläsning.
Det innebär att vederbörande gärna emottager rättelser, förslag etc. angående översättningen.
Den som är kunnig i båda språken får gärna kommentera.
portugisiskaportugisiska

Ai Se Eu Te Pego

Fler översättningar av "Ai Se Eu Te Pego"
engelska Beanardo09
japanska Guest
koreanska Guest
ryska ViRUS46
2.666665
Collections with "Ai Se Eu Te Pego"
Michel Teló: Topp 3
Kommentarer
Gabriel LimaGabriel Lima    Lör, 29/04/2017 - 02:52

replace "like this" with "this way" and replace "gang" with "folks" "mates" or something similar. gang is more used when speaking of criminals.

Beanardo09Beanardo09    Lör, 29/04/2017 - 05:56

Muito obrigado pela sua ajuda Gabriel!!