✕
Översättning
Port lotniczy
Stoję na najwyższym budynku
i patrzę w dół na szary pas startowy
i na dym pozostawiany przez Boeinga,
który zabiera cię daleko stąd.
Uwierz mi, nie chcę byś mnie opuściła.
Popatrz mi w oczy i zobaczysz jak są
przepełnione bólem.
Spróbuj wyobrazić sobie jaki będę smutny,
gdy pewnego dnia obejrzę się
i już więcej nie zobaczę twej twarzy.
Teraz mogę tylko wykrzyczeć „Żegnaj, kochanie, żegnaj”.
Za tydzień, za miesiąc, za rok,
u kresu życia - nikt nie wie jak będę się czuł.
To co wiem, to tylko to, że odchodzisz
i nie ma nikogo, kto by mi pomógł.
Uwierz mi, nie chcę byś mnie opuściła.
Popatrz mi w oczy i zobaczysz jak są
przepełnione bólem.
Spróbuj wyobrazić sobie jaki będę smutny,
gdy pewnego dnia obejrzę się
i już więcej nie zobaczę twej twarzy.
Teraz mogę tylko wykrzyczeć „Żegnaj, kochanie, żegnaj”.
Już za późno, przeszłaś przez bramkę do samolotu
i idziesz po betonie.
Już jesteś wolna, już mnie zostawiłaś
i już nie chcesz spojrzeć za siebie, nieprawdaż?
Szybkie kołowanie po pasie startowym,
a potem w górę ku cichnącemu nocnemu niebu,
a ja stoję na wieży obserwacyjnej,
me oczy zbyt osłabione odległością, by mogły płakać.
Uwierz mi, nie chcę byś mnie opuściła.
Popatrz mi w oczy i zobaczysz jak są
przepełnione bólem.
Spróbuj wyobrazić sobie jaki będę smutny,
gdy pewnego dnia obejrzę się
i już więcej nie zobaczę twej twarzy.
Teraz mogę tylko tylko odejść sam,
bez ciebie.
✕
Peter Hammill: Topp 3
1. | Shingle Song |
2. | A Way Out |
3. | Faint Heart and the Sermon |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Un romántico del mundo raro
Namn: Andrzej
Roll: Retired Moderator
Bidrag:1672 översättningar, 1 transliteration, 463 låtar, tackad 6283 gånger, har uppfyllt 69 begäranden, har hjälpt 33 medlemmar, har transkriberat 5 låtar, added 34 idioms, explained 48 idioms, har lämnat 4571 kommentarer
Språk: modersmål polska, behärskar engelska, tyska, ryska, advanced spanska, intermediate portugisiska, beginner vitryska, tjeckiska, ukrainska
Copyright®: Andrzej Pałka.
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.
Todas las traducciones son protegidas por la ley de derechos de autor. Es prohibido copiar y publicarlas en otros sitios o en otros medios, incluso con el enlace de origen, sin un permiso del autor.
Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.