Angels At My Gate ( översättning till ryska)

Reklam
översättning till ryska ryska (likrytmisk, fri, rimmar)
A A

Ангелы у Моих Ворот

Крутни пальцем колесо,
Удача ждёт тебя,
Главный приз в руках твоих почти.
Ведь каждый год весной
На ярмарке пестрят
Числа в воздухе как серпантин.
 
47, 46, 45,
Удача ждёт опять.
35, 33, 32, 30, 27, 26,
Я жду благую весть.
 
Выиграй джекпот,
Вновь поставь на кон,
А шут смеётся: выше ставки, выше!
Игрок и клоун тот,
Страховку бросив вон,
На краю обрыва, люди, тише!
 
47, 46, 45,
Удача ждёт опять.
35, 33, 32, 30, 27, 26,
Я жду благую весть.
 
Крутни пальцем колесо,
Удача ждёт тебя,
Главный приз в руках твоих почти.
Ведь каждый год весной
На ярмарке пестрят
Числа в воздухе как серпантин.
 
47, 46, 45,
Удача ждёт опять.
35, 33, 32, 30, 27, 26,
Я жду благую весть.
47, 46, 38, 37, 36, 33,
Мой ангел, помоги!
35, 33, 32, 30, 27, 26,
Я жду благую весть.
47, 46, 38, 37, 36, 33...
 
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
Inskickad av St. SolSt. Sol Ons, 27/03/2019 - 15:48
Anmärkning:

[ER-p] Пойте вместе.

engelskaengelska

Angels At My Gate

Fler översättningar av "Angels At My Gate"
ryska P, E, RSt. Sol
Manfred Mann's Earth Band: Topp 3
Kommentarer