✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
Attero Dominatus
Attero!
Dominatus!
Berlin is burning
Denique!
Interimo!
The reich has fallen
We stand at the gates of Berlin
With two and a half million men
With six thousand tanks in our ranks
Use them as battering rams
Artillery leading our way
A million grenades has been launched
The nazis must pay for their crimes
The wings of the eagle has been broken
Marshall Zhukov's orders:
Serve me Berlin on a plate!
Disregard the losses
The city is ours to take
Attero!
Dominatus!
Berlin is burning
Denique!
Interimo!
The reich has fallen
The price of a war must be payed
Millions of lives has been lost
The price must be paid by the men
That started the war in the 30's
The spring of the year 45'
The year when the nazis will fall
We're inside the gates of Berlin
The beak of the eagle is broken
Comrade Stalin's orders:
Serve me its head on a plate
Disregard the losses
The eagle's land is ours to take
Attero!
Dominatus!
Berlin is burning
Denique!
Interimo!
The reich has fallen
March!
Fight!
Die!
In Berlin!
March!
Fight!
Conquer!
Berlin!
Attero!
Dominatus!
Berlin is burning
Denique!
Interimo!
The reich has fallen
Attero!
Dominatus!
Berlin is burning
Denique!
Interimo!
The reich has fallen
Attero!
Inskickad av Imaginaerum 2013-01-18
Senast ändrad av Fary 2020-07-04
Översättning
Attero Dominatus
Attero!
Dominatus!
Berlin brennt
Denique!
Interimo!
Das Reich ist gefallen
Wir stehen an den Toren des Berlins
Mit zwei und halb Million Männer
Mit sechs Tausend Pänzer in unseren Reihen
Nutzt sie als Rammböcke
Artillerie offnet den Weg
Ein Million Granaden wurden gewirft
Die Nazis mussen für Ihre Verbrechen zahlen
Die Flügel des Adlers wurden gebrochen
Die Aufträge Rangierens Zukovs:
Dient mich Berlin an einen Teller!
Ignoriert die Verluste
Der Stadt ist für uns zu nehmen
Das Kostet eines Kriegs muss bezalhlt sind
Millionen Leben wurden verloren
Das Kostet muss bezahlt sind von den Männer
Die den Krieg in die 30's angefangt haben
Die Frühling des Jahrs '45
Der Jahr, wenn die Nazis fallen werden
Wir sind in die Toren von Berlin
Das Schnabel des Adlers ist gebrochen
Die Aufträge Kameradens Stalins;
Dient seinen Kopf an einen Teller!
Ignoriert die Verluste
Das Adlerland ist für uns zu nehmen
Marscht!
Kämpft!
Sterbt!
In Berlin!
Marscht!
Kämpft!
Erobert!
Berlin!
✕
Vänligen hjälp till att översätta "Attero Dominatus"
Sabaton: Topp 3
1. | En livstid i krig [A Lifetime of War] |
2. | Ruina Imperii |
3. | Carolus Rex (Swedish version) |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
https://www.sabaton.net/discography/attero-dominatus/attero-dominatus/