Reklam

august ( översättning till turkiska)

översättning till turkiska turkiska
A A

ağustos

Versioner: #1#2#3#4#5#6#7#8
[Verse 1]
Tuzlu hava, ve kapındaki pas
Pek fazla şeye ihtiyacım yoktu
"Emin misin" diye fısıldayışın
Daha önce olmadığım kadar eminim
 
[Chorus]
Ama ben bizi kaybolmuş o anlarda görebiliyorum
Ağustos zamandaki ana karışıp bitti
Çünkü hiç benim olmamıştı
Ve ben bizi yatağın çarşaflarına sarılmış şekilde görebiliyorum
Ağustos bir şişe şarap gibi akıp gitti
Çünkü sen asla benim olmamıştın
 
[Verse 2]
Sırtına vuran güneş
Adımı oraya yazabilmeyi isterdim
Okula geri döndüğüne beni arayacak mısın ki?
Bir aralar sana sahip olduğumu sandığımı hatırlıyorum
 
[Chorus]
Ama ben bizi kaybolmuş o anlarda görebiliyorum
Ağustos zamandaki ana karışıp bitti
Çünkü hiç benim olmamıştı
Ve ben bizi yatağın çarşaflarına sarılmış şekilde görebiliyorum
Ağustos bir şişe şarap gibi akıp gitti
Çünkü sen asla benim olmamıştın
 
[Bridge]
Geçmişte daha iyisi için değişikler yaptığımızda
Benim için istemek yeter de artardı
Benim için, bu yeterdi
Umudun içinde yaşardım
Sırf sen aradın diye planlarımı iptal ederdim
Ve sen "Benimle alışveriş merkezinin arka tarafında buluş" dersin diye
Bir yaz aşkı için çok fazlaydı ve "Biz" demek için
Çünkü sen benim kaybedebileceğim bi şey değilsin
Sen benim kaybedebilceğim bir şey değilsin, ah
 
[Chorus]
Ama ben bizi kaybolmuş o anlarda görebiliyorum
Ağustos zamandaki ana karışıp bitti
Çünkü hiç benim olmamıştı
Ve ben bizi yatağın çarşaflarına sarılmış şekilde görebiliyorum
Ağustos bir şişe şarap gibi akıp gitti
Çünkü sen asla benim olmamıştın
 
[Outro]
Çünkü sen asla benim olmamıştın
Asla benim değildin
Ama hatırlar mısın
Arabayı kenara çekip ve "Atlasana arabaya" dediğim zamanı hatırlasana
Ve o zamanlar
Sırf sen aradın diye planlarımı iptal ederdim
Geçmişe bunun umuduyla yaşadırım, bu umutla, bu umutla
"Benimle alışveriş merkezinin arka tarafında buluş" dersin diye
Arabayı kenara çekip ve "Atlasana arabaya" dediğim zamanı hatırlasana
Ve o zamanlar
Sırf sen aradın diye planlarımı iptal ederdim
Geçmişe bunun umuduyla yaşadırım, bu umutla, bu umutla
(Bu umutla, bu umutla)
bu umutla, bu umutla
(Bu umutla, bu umutla)
bu umutla, bu umutla
 
Tack!

bir teşekkürünü alırım <3.

Inskickad av mirrorball_mirrorball_ Sön, 30/05/2021 - 20:23
engelska
engelska
engelska

august

Kommentarer
Read about music throughout history