-
Aus meinen großen Schmerzen → översättning till engelska
✕
Författaren har bett om korrekturläsning
Originaltexter
Aus meinen großen Schmerzen
Aus meinen großen Schmerzen
Mach ich die kleinen Lieder;
Die heben ihr klingend Gefieder
Und flattern nach ihrem Herzen.
Sie fanden den Weg zur Trauten,
Doch kommen sie wieder und klagen,
Und klagen, und wollen nicht sagen,
Was sie im Herzen schauten.
Inskickad av Paul Lawley 2022-08-04
Översättning
Through great the pains I suffer
Though great the pains I suffer,
Tiny the songs I utter;
Resounding, they rise and they flutter,
These songbirds, towards my lover.
They flew in her heart and hovered,
But when they come back they’re lamenting,
Lamenting, and yet not assenting
To say what they discovered.
likrytmisk
metrisk
poetisk
rimmar
sångbar
Tack! ❤ | ||
tackad 1 gång |
Thanks Details:
Användare | Förfluten tid |
---|---|
Κακομάζαλη | 1 år 8 månader |
Detta är en poetisk översättning - avvikelser från originalet förekommer (ytterligare ord, ytterligare eller utelämnad information, utbytta koncept).
Inskickad av Paul Lawley 2022-08-04
Collections with "Aus meinen großen ..."
1. | Songs about Singers and Singing |
Heinrich Heine: Topp 3
1. | Die Lore-Ley |
2. | Der Asra |
3. | Im wunderschönen Monat Mai |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: Paul
Roll: Expert
Bidrag:306 översättningar, 231 låtar, 9 collections, tackad 705 gånger, added 8 idioms, explained 15 idioms, har lämnat 55 kommentarer
Hemsida: independent.academia.edu/PaulLawley
Språk: modersmål engelska